|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Deserted Cities Of The Heart |
Cidades desertas do coração |
| | |
| Upon this street where time has died. | Nesta rua onde o tempo morreu |
|
The golden treat you never tried. |
O carinho de ouro que vc nunca provou. |
|
In times of old, in days gone by. |
nos tempos de outrora, nos dias passados. |
|
If I could catch your dancing eye. |
Se eu pudesse atrair esses seus olhos que bailam. |
| | |
| It was on the way, | Estava no caminho, |
|
On the road to dreams, yeah. |
na estrada dos sonhos, sim |
|
Now my heart's drowned in no love streams, yeah. |
agora meu coração afogou-se em riachos de amor, sim |
| | |
| The street is cold, its trees are gone. | a rua é fria, as suas árvores morreram. |
|
The story's told the dark has won. |
A história foi contada, a escuridão venceu. |
|
Once we set sail to catch a star. |
Assim que velejamos pra pegar uma estrela |
|
We had to fail, it was too far. |
tínhamos que falhar, era muito longe. |
| | |
| Chorus | refrão |
| | |
| I felt the wind shout like a drum. | Senti o vento gritar como um tambor. |
|
You said, "My friend, love's end has come." |
Vc disse, "meu amigo, o fim do amor chegou." |
|
It couldn't last, had to stop. |
Não poderia durar, teve que parar. |
|
You drained it all to the last drop. |
Você secou até a última gota. |
| | |
| Chorus | refrão |
| | |
| Now my heart's drowned in no love streams, yeah. | Agora meu coração afogou-se em riachos de amor |
| | |
| On this dark street the sun is black. | Nesta rua escura o sol é negro |
|
The winter life is coming back. |
a vida do inverno está voltando |
|
On this dark street it's cold inside. |
Nesta rua escura sinto frio por dentro |
|
There's no retreat from time that's died. |
não há volta para o tempo que morreu. |
| | |
| It was on the way, |
Estava no caminho, |
|
On the road to dreams, yeah. |
na estrada dos sonhos, sim |
|
Now my heart's drowned in no love streams, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. |
agora meu coração afogou-se em riachos de amor, sim |
|
Now my heart's drowned in no love streams, yeah. | |
|
Now my heart's drowned in no love. | |
| | |