|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Atlantic City |
|
| | |
| Well they blew up the chicken man in Philly | Bem, eles estouraram o Homem-frango na Filadélfia |
|
last night now they blew up his house too |
Ontem a noite agora eles explodiram sua casa também |
|
Down on the boardwalk |
Lá na calçada |
|
they're gettin' ready for a fight |
Eles estão se preparando para lutar |
|
gonna see what them racket boys can do |
Vai ver o que os garotos da raquete podem fazer |
|
Now there's trouble busin' |
Agora tem problema vindo |
|
in from outta state and the D.A. |
De outro estado e na frente da delegacia |
|
can't get no relief |
Não tem descanço |
|
Gonna be a rumble out on the promenade |
Terá um estrondo na passeata |
|
and the gamblin' commission's hangin' on by |
E as comissões das apostas passando de mão em mão e pela |
|
the skin of its teeth |
pele de seu dente |
|
(Chorus) | |
|
Well now everything dies baby that's a fact | |
|
But maybe everything that dies someday comes back | |
|
Put your makeup on fix your hair up pretty | |
|
And meet me tonight in Atlantic City | |
|
Well I got a job and tried to put my money away | |
|
But I got debts that no honest man can pay | |
|
So I drew what I had from the Central Trust | |
|
And I bought us two tickets on that Coast City bus | |
|
(Chorus) | |
|
Now our luck may have died | |
|
and our love may be cold | |
|
but with you forever I'll stay | |
|
We're goin' out | |
|
where the sand's turnin' to gold | |
|
so put on your stockin's baby `cause | |
|
the night's getting cold | |
|
And everything dies baby that's a fact | |
|
But maybe everything that dies someday comes back | |
|
Now I been lookin' for a job | |
|
but it's hard to find | |
|
Down here it's just winners and losers | |
|
and don't get caught on the wrong side of that | |
|
line | |
|
Well I'm tired of comin' out on the losin' end | |
|
So honey last night I met this guy and | |
|
I'm gonna do a little favor for him | |
|
Well I guess everything dies baby that's a fact | |
|
But maybe everything that dies someday comes back | |
|
Put your hair up nice and set up pretty | |
|
and meet me tonight in Atlantic City | |
|
Meet me tonight in Atlantic City | |
|
Meet me tonight in Atlantic City | |
| | |
| | Refrão |
| | |
| | Bem, agora, tudo morre babe é um fato |
| |
Mas talvez tudo que morre algum dia volte |
| |
Ponha sua maqueagem, arrume seu cabelo de um jeito bonito |
| |
E me encontre hoje a noite em Atlantic City |
| |
Bem eu tenho um trabalho e tentei colocar meu dinheiro fora |
| |
Mas eu tenho dividas que nenhum homem honesto pode pagar |
| |
Então tirei tudo o que tinha no fundo de poupança |
| |
E comprei para nós duas passagens do ônibus Coast City |
| | |
| | Agora nova sorte pode ter morrido |
| |
e nosso amor pode estar frio |
| |
Mas com você para sempre estarei |
| |
Vamos passear |
| |
Onde a areia se torna ouro |
| |
Então coloque seu estoque babe por que |
| |
A noite está ficando fria |
| |
E tudo morre babe isto é um fato |
| |
Mas talvez tudo que morre algum dia volte |
| |
Agora tenho procurado por um trabalho |
| |
Mas está difícil de achar um |
| |
Aqui são apenas vencedores e perdedores |
| |
e não seja pego no lado errado daquela |
| |
linha |
| |
Bem, estou cansado de sair no final perdedor |
| |
Então, querida, eu conheci este cara e |
| |
vou fazer um pequeno favor à ele |
| |
Bem, acho que tudo morre um dia babe, isto é um fato |
| |
Mas talvez tudo que morre algum dia volte |
| |
Ponha sua maqueagem, arrume seu cabelo de um jeito bonito |
| |
E me encontre hoje a noite em Atlantic City |
| |
Me encontre hoje a noite em Atlantic City |
| |
Me encontre hoje a noite em Atlantic City |
| | |