|
|
|
| | |
The Hardest Part |
A Parte Mais Difícil |
| | |
| And the hardest part | E a parte mais difícil |
|
Was letting go not taking part |
Foi soltar não participa |
|
Was the hardest part |
Foi a parte mais difícil |
| | |
| And the strangest thing | E a coisa mais estranha |
|
was waiting for that bell to ring |
estava à espera de que o sino a tocar |
|
It was the strangest start |
Foi o início mais estranho |
| | |
| I could feel it go down | Eu podia sentir ela descer |
|
Bittersweet I could taste in my mouth |
Eu poderia gosto agridoce na boca |
|
Silver lining the clouds |
Forro de prata as nuvens |
|
Oh and I |
Ah, e eu |
|
I wish that I could work it out |
Eu desejo que eu poderia trabalhar com isso |
| | |
| And the hardest part | E a parte mais difícil |
|
Was letting go not taking part |
Foi soltar não participa |
|
You really broke my heart |
Você realmente partiu meu coração |
| | |
| And I tried to sing | E eu tentei cantar |
|
But I couldn't think of anything |
Mas eu não conseguia pensar em nada |
|
That was the hardest part |
Essa foi a parte mais difícil |
| | |
| I could feel it go down | Eu podia sentir ela descer |
|
You left the sweetest taste in my mouth |
Você deixou o doce gosto da minha boca |
|
Your silver lining the clouds |
Seu forro de prata as nuvens |
|
Oh and I |
Ah, e eu |
|
Oh and I |
Ah, e eu |
|
I wonder what it's all about |
é de admirar que isso é tudo |
| | |
| I wonder what it's all about | é de admirar que isso é tudo |
| | |
| Everything I know is wrong | Tudo que eu sei está errado |
|
Everything I do it just comes undone |
Tudo que eu faço isso apenas vem desfeito |
|
And everything is torn apart |
E tudo está despedaçado |
| | |
| Oh and it's the hardest part | Ah, e é a parte mais difícil |
|
That's the hardest part |
Essa é a parte mais difícil |
|
Yeah that's the hardest part |
Sim essa é a parte mais difícil |
|
That's the hardest part |
Essa é a parte mais difícil |
| | |