|
|
|
| | |
Have Yourself A Merry Little Christmas |
|
| | |
| Have yourself a merry little Christmas | Tenha um feliz Natalzinho, |
|
Let your heart be light |
Deixe que seu coração seja iluminado. |
|
From now on, our troubles will be out of sight |
De agora em diante, nossos problemas ficarão fora de nossas vistas. |
| | |
| Have yourself a merry little Christmas | Tenha um feliz Natalzinho, |
|
Make the Yuletide gay |
Deixe a época natalina alegre. |
|
From now on, our troubles will be miles away |
De agora em diante, nossos problemas estarão bem longe. |
| | |
| Here we are, as in olden days | Aqui estamos nós, como nos tempos antigos, |
|
Happy golden days of yore |
Felizes e dourados dias que se foram. |
|
Faithful friends who are dear to us |
Velhos amigos que são queridos para nós, |
|
Gather near to us |
Reunidos junto a nós |
|
Once more |
Uma vez mais. |
| | |
| Through the years, we all will be together | Através dos anos, nós todos temos estado juntos, |
|
If the fates allow |
Se os santos assim permitem. |
|
Hang a shining star above the highest bough |
Pendure uma estrela brilhante sobre o galho mais alto |
|
And have yourself a merry little Christmas now |
E tenha um feliz Natalzinho agora. |
| | |