|
|
|
| | |
Lovers In Japan |
Amantes No Japão |
| | |
| Lovers, keep on the road you're on | Amantes, continuem no caminho em que estão |
|
Runners, until the race is run |
Corredores, até que a corrida acabe |
|
Soldiers, you've got to soldier on |
Soldados, vocês tem que ser fortes |
|
Sometimes even right is wrong |
As vezes até o certo é errado |
| | |
| They are turning my head out | Eles estão virando minha cabeça do avesso |
|
To see what I'm all about |
Para ver do que eu sou feito |
|
Keeping my head down |
Mantêm minha cabeça baixa |
|
To see what it feels like now |
Para ver o como se sente agora |
|
But I have no doubt |
Mas eu não tenho dúvidas |
|
One day we're gonna get out |
Um dia, nós sairemos daqui. |
| | |
| Tonight maybe we're gonna run | Hoje a noite talvez fugiremos |
|
Dreaming of the Osaka sun |
Sonhando com o sol de Osaka |
|
Ohohohoh ohohohoh oh |
Ohohohoh ohohohoh oh |
|
Dreaming of when the morning comes |
Sonhando com quando a manhã virá |
| | |
| They are turning my head out | Eles estão virando minha cabeça do avesso |
|
To see what I'm all about |
Para ver do que eu sou feito |
|
Keeping my head down |
Mantêm minha cabeça baixa |
|
To see what it feels like now |
Para ver como se sente agora |
|
And I have no doubt |
Mas eu não tenho dúvidas |
|
One day the sun will come out |
Um dia o sol irá sair |
| | |