|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Dead Flowers |
Flores Mortas |
| | |
| When you're sitting there in your silk upholstered chair | Bem |
|
Talking to some rich folk that you know |
Quando você está sentada aí |
|
Well I hope you won't see me in my ragged company |
Em sua cadeira estofada |
|
You know I could never be alone |
Conversando com algum |
| |
Sujeito rico que você conhece |
| |
Bem |
| |
Espero que você não me veja |
| |
Com minha companhia esfarrapada |
| |
Bem, você sabe que |
| |
Eu nunca conseguia ficar só |
| | |
| Take me down little Suzie, take me down | Me derruba pequena Susie |
|
I know you think you're the queen of the underground |
Me derruba |
| |
Eu sei que você pensa |
| |
Que tu és a rainha do submundo |
| |
E você pode |
| |
Me mandar |
| |
Flores mortas toda manhã |
| |
Me mandar |
| |
Flores mortas pelo correio |
| |
Me mandar flores mortas |
| |
Para o meu casamento |
| |
E eu não esquecerei de colocar rosas |
| |
Sobre seu túmulo |
| | |
| And you can send me dead flowers every morning, oh yeah yeah | Bem quando você está repousando |
|
Send me dead flowers by the mail |
Em seu Cadillac cor-de-rosa |
|
Say it with dead flowers at my wedding, oh yeah yeah |
Fazendo apostas |
|
And I won't forget to put roses on your grave, eh yeah |
No dia do derbie de Kentucky |
| |
Ah, eu estarei no porão |
| |
Com uma agulha e uma colher |
| |
E outra menina para aliviar minha dor |
| | |
| When you're sitting back in your rose pink Cadillac | Me derruba pequena Susie |
|
Making bets on Kentucky Derby day |
Me derruba |
|
Well I'll be in my basement room with a needle and a spoon |
Eu sei que você pensa |
|
And another heart to take my pain away, eh yeah |
Que tu és a rainha do submundo |
| |
E você pode |
| |
Me mandar |
| |
Flores mortas toda manhã |
| |
Me mandar |
| |
Flores mortas pelo correio |
| |
Me mandar flores mortas |
| |
Para o meu casamento |
| |
E eu não esquecerei de colocar rosas sobre seu túmulo |
| | |
| Take me down little Suzie, take me down, eh eh yeah yeah | Me derruba pequena Susie, me derruba |
|
I know you think you're the queen of the underground |
Eu sei que você pensa |
| |
Que tu és a rainha do submundo |
| |
E você pode |
| |
Me mandar flores mortas toda manhã |
| |
Me mandar flores mortas pelo correio americano |
| |
Fale com flores mortas para no meu casamento |
| |
E eu não esquecerei de colocar rosas sobre seu túmulo |
| |
Não |
| |
Eu não esquecerei de colocar rosas sobre seu túmulo |
| | |
| And you can send me dead flowers every morning, oh yeah yeah | |
|
Send me dead flowers by the mail | |
|
Say it with dead flowers at my wedding, oh yeah yeah | |
|
And I won't forget to put roses on your grave, eh yeah | |
| | |
| When you're sitting back in your rose pink Cadillac | |
|
Making bets on Kentucky Derby day | |
|
Well I'll be in my basement room with a needle and a spoon | |
|
And another heart to take my pain away, eh yeah | |
| | |
| Take me down little Suzie, take me down, eh eh yeah yeah | |
|
I know you think you're the queen of the underground | |
| | |
| And you can send me dead flowers every morning, | |
|
Send me dead flowers by the mail, | |
|
Say it with dead flowers at my wedding, oh yeah yeah | |
|
And I won't forget to put roses on your grave, eh yeah | |
| | |
| Take me down little Suzie, take me down, | |
|
I know you think you're the queen of the underground | |
| | |
| And you can send me dead flowers every morning, oh yeah yeah | |
|
Send me dead flowers by the U. S. mail, | |
|
Say it with dead flowers at my wedding, oh yeah yeah | |
|
And I won't forget to put roses on your grave, eh eah | |
|
I won't forget to put roses on your grave, eh eh eh eh eh yeah | |
| | |