|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Candyman |
Homem Doce |
| | |
| Tarzan and Jane were swingin' on a vine | Tarzan e Jane estavam balançando na videira |
|
Candyman, candyman |
Homem doce, homem doce |
|
Sippin' from a bottle of vodka double wine |
Bebendo de uma garrafa de vodka duplo vinho |
|
Sweet, sugar, candyman |
Doce, açúcar, homem doce |
|
Hey, uh | |
| | |
| I met him out for dinner on a Friday night | Eu o encontrei para jantarmos numa sexta à noite |
|
He really got me working up an appetite |
Ele realmente me deixou com apetite |
|
He had tattoos up and down his arm |
Ele tinha tatuagens por todo o braço |
|
There's nothing more dangerous than a boy with charm |
Não há nada mais perigoso que um garoto com charme |
|
He's a one stop shop, makes my panties drop |
Ele é de parar o trânsito, faz minha calcinha cair |
|
He's a sweet talkin' sugar-coated candyman |
Ele é um sedutor açucarado, um sedutor açucarado |
|
A sweet talkin' sugar-coated candyman | |
| | |
| Ooh, yeah, yeah | Ooo yeah, yeah |
| | |
| He took me to the Spider Club at Hollywood & Vine | Ele me levou ao Spider Clube em Hollywood & Vine. |
|
We drank champagne and we danced all night |
Nós bebemos champanhe a dançamos a noite toda |
|
We shook the paparazzi for a big surprise (a big surprise) |
E nós agitamos o paparazzi para uma grande surpresa (uma grande surpresa) |
|
The gossip tonight will be tomorrow's headline |
A fofoca desta noite, será a manchete de amanhã |
|
He's a one stop shop, makes my cherry pop |
Ele é de parar o trânsito, faz minha cereja estourar |
|
He's a sweet talkin' sugar-coated candyman |
Ele é um sedutor açucarado, um sedutor açucarado |
|
A sweet talkin sugar-coated candyman | |
| | |
| Shoo doo bee do wee dop bop shoo be wow ba wow | Shoo doo bee do wee dop bop shoo be wow ba wow |
|
Hey yeah |
Hey yeah |
|
Oh, yeah |
Oh yeah |
| | |
| He's a one stop shop, makes my cherry pop | Ele é de parar o trânsito, faz minha cereja estourar |
|
He's a sweet talkin' sugar-coated candyman |
Ele é um sedutor açucarado, um sedutor açucarado, oh |
|
A sweet talkin sugar-coated candyman |
Um sedutor açucarado |
| | |
| Whoa, yeah | Wooa yeah |
| | |
| Well, by now I'm getting all bothered and hot | Bem, estou ficando toda incomodada e excitada |
|
When he kissed my mouth he really hits the spot |
Quando ele beijou meus lábios ele realmente acertou em cheio |
|
He got lips like sugar cane |
Ele tem aqueles lábios com sabor de cana-de-açucar, oh |
|
Good things come for boys who wait |
Coisas boas chegam para os garotos que esperam |
| | |
| Tarzan and Jane were swingin' on a vine | Tarzan e Jane estavam balançando na videira |
|
Candyman, candyman |
Homem doce, homem doce |
|
Sippin' from a bottle of vodka double wine |
Bebendo de uma garrafa de vodka duplo vinho |
|
Candyman, candyman |
Doce, açúcar, homem doce |
| | |
| (Sweet, sugar, candyman) | Doce, açúcar, homem doce |
|
He's a one stop, gotcha hot, making all the panties drop |
Ele é de parar o trânsito, te deixa quente, faz todas as calcinhas caírem |
|
(Sweet, sugar, candyman) |
Doce, açúcar, homem doce |
|
He's a one stop, got me hot, making my uh pop |
Ele é de parar o trânsito, me deixa excitada, faz minha "Uh" estourar |
|
(Sweet, sugar, candyman) |
Doce, açucar, homem doce |
|
He's a one stop, get it while it's hot, baby don't stop |
Ele é de parar o trânsito, aproveite enquanto está quente, baby, não pare |
|
(Sweet, sugar) |
Doce, açucar, homem doce |
| | |
| He got those lips like sugar cane | Ele tem aqueles lábios com sabor de cana-de-açucar, oh |
|
Good things come for boys who wait |
Coisas boas chegam para os garotos que esperam |
|
He's a one stop shop with a real big uh |
Ele é de parar o trânsito, e tem um enorme "Uhh"!! |
|
He's a sweet talkin' sugar-coated candyman |
Ele é um sedutor açucarado, um sedutor açucarado |
|
(Say what) |
Um sedutor açucarado, um sedutor açucarado |
|
A sweet talkin sugar-coated candyman |
Um sedutor açucarado, um sedutor açucarado |
|
(Say) |
Um sedutor açucarado, um sedutor açucarado |
|
A sweet talkin sugar-coated candyman | |
|
A sweet talkin sugar-coated candyman | |
| | |
| Oooh, whoa | Oooh, whoa |
|
Candyman, candyman |
Homem doce, homem doce |
|
Candyman, candyman |
Homem doce, homem doce |
|
Candyman, candyman |
Homem doce, homem doce |
| | |
| Tarzan and Jane were swingin' on a vine | Tarzan e Jane estavam balançando na videira |
|
(Tarzan and Jane were swingin' on a vine) |
(Tarzan e Jane estavam balançando na videira ) |
|
Sippin' from a bottle of vodka double wine |
Bebendo de uma garrafa de vodka duplo vinho |
|
(Sippin' from a bottle of vodka double wine) |
(Bebendo de uma garrafa de vodka duplo vinho) |
|
Jane lost her grip and down she fell |
Jane perdeu o controle e caiu |
|
(Jane lost her grip and down she fell) |
(Jane perdeu o controle e caiu) |
|
Gonna step away, you better not yell! |
Ela se recompôs enquanto soltou um gemido |
|
(Gonna step away, you better not yell!) |
(Ela se recompôs enquanto soltou um gemido) |
| | |