|
|
|
| | |
Fighter |
Lutadora |
| | |
| Humf, After all you put me through | Hum... Depois de tudo que você me fez passar |
|
You'd think I despise you |
Você pensou que eu o menosprezaria |
|
But in the end, I wanna thank you |
Mas no fim, eu quero lhe agradecer |
|
'Cause you make me that much stronger |
Porque você me fez muito mais forte |
| | |
| When I, thought I knew you | Quando eu achei que eu conhecia você |
|
Thinking that you were true |
Pensando que você era verdadeiro |
|
I guess I, I couldn't trust |
Eu acho que eu, eu não podia confiar |
|
Called your bluff, time is up |
Acabou o tempo para suas besteiras |
|
'Cause I've had enough |
Pois eu já tive o bastante |
|
You were, there by my side |
Você estava ao meu lado |
|
Always down for the ride |
Sempre pronto para o que viesse |
|
But your, joy ride just came down in flames |
Mas a sua jornada da felicidade pegou fogo |
|
'Cause your greed sold me out of shame |
Pois sua ganância me vendeu na vergonha, mmhmm |
| | |
| After all of the stealing and cheating | Depois de todos os roubos e trapaças |
|
You probably think that I hold resentment for you |
Você deve achar que eu guardo ressentimentos de você |
|
But, oh no, you're wrong |
Mas, oh não, você esta errado |
|
'Cause if it wasn't for all that you tried to do |
Pois se não fosse por tudo que você tentou fazer |
|
I wouldn't know just how capable I am to pull through |
Eu não saberia o quanto sou capaz de agüentar |
|
So I wanna say thank you |
E por isso quero dizer obrigada |
| | |
| (CHORUS) | (Refrão) |
|
'Cause it makes me that much stronger |
Pois isso me deixou muito mais forte |
|
Makes me work a little bit harder |
Me fez trabalhar mais |
|
It makes me that much wiser |
Me deixou muito mais sábia |
|
So thanks for making me a fighter |
Então obrigada por fazer de mim uma lutadora |
|
Made me learn a little bit faster |
Me fez aprender mais rápido |
|
Made my skin a little bit thicker |
Deixou minha pele um pouco mais espessa |
|
Makes me that much smarter |
Me deixou muito mais esperta |
|
So thanks for making me a fighter |
Obrigada por fazer de mim uma lutadora |
| | |
| Never saw it coming | Nunca vi chegando |
|
All of your backstabbing |
As suas apunhaladas nas minhas costas |
|
Just so you could cash in |
Para que você pudesse lucrar |
|
On a good thing before I realized your game |
Em uma coisa boa antes que eu percebesse seu jogo |
|
I heard you're going round |
Eu ouvi que você anda por aí |
|
Playing the victim now |
Fazendo o papel de vítima agora |
|
But don't even begin |
Mas eu nem começo |
|
Feeling I'm the one to blame |
A achar que eu sou a culpada |
|
'Cause you dug your own grave |
Pois você cavou sua própria cova |
| | |
| After all of the fights and the lies | Depois de todas as brigas e mentiras |
|
Yes you wanted to harm me but that won't work anymore |
Pois você quer me ferir mas isso não vai funcionar mais |
|
No more, oh no, it's over |
Não mais, oh não, isso acabou |
|
'Cause if it wasn't for all of your torture |
Pois se não fosse por toda a sua tortura |
|
I wouldn't know how to be this way now |
Eu não saberia como ser deste jeito agora |
|
And never back down |
E nunca dar pra trás |
|
So I wanna say thank you |
Então eu quero dizer obrigada |
| | |
| (CHORUS) | (Refrão) |
|
'Cause it makes me that much stronger |
Pois isso me deixou muito mais forte |
|
Makes me work a little bit harder |
Me fez trabalhar mais |
|
Makes me that much wiser |
Me deixou muito mais sábia |
|
So thanks for making me a fighter |
Então obrigada por fazer de mim uma lutadora |
|
Made me learn a little bit faster |
Me fez aprender mais rápido |
|
Made my skin a little bit thicker |
Deixou minha pele um pouco mais espessa |
|
It makes me that much smarter |
Me deixou muito mais esperta |
|
So thanks for making me a fighter |
Obrigada por fazer de mim uma lutadora |
| | |
| How could this man I thought I knew | Como pôde este homem que eu julgava conhecer |
|
Turn out to be unjust, so cruel |
Se revelar tão injusto e cruel |
|
Could only see the good in you |
Só podia ver as coisas boas em você |
|
Pretended not to see the truth |
Fingir que não via a verdade |
|
You tried to hide your lies, disguise yourself |
Você tentou esconder suas mentiras, se disfarçar |
|
Through living in denial |
Vivendo através da negação |
|
But in the end you'll see |
Mas no fim você verá |
|
You won't stop me |
Não pode me deter |
| | |
| I am a fighter and I | Eu sou uma lutadora e eu |
|
I ain't goin' stop |
Eu não vou parar |
|
There is no turning back |
Não existe mais volta para trás |
|
I've had enough |
Eu já tive o bastante |
| | |
| (CHORUS) | (Refrão) |
|
It makes me that much stronger |
Isso me deixou muito mais forte |
|
Makes me work a little bit harder |
Me fez trabalhar mais |
|
It makes me that much wiser |
Me deixou muito mais sábia |
|
So thanks for making me a fighter |
Então obrigada por fazer de mim uma lutadora |
|
Made me learn a little bit faster |
Me fez aprender mais rápido |
|
Made my skin a little bit thicker |
Deixou minha pele um pouco mais espessa |
|
Makes me that much smarter |
Me deixou muito mais esperta |
|
So thanks for making me a fighter |
Obrigada por fazer de mim uma lutadora |
| | |
| Thought I would forget | Pensava que eu ia esquecer? |
|
But I remember |
Mas eu lembro |
|
Cause I'll remember, I'll remember |
Pois vou lembrar, eu vou lembrar! |
| | |
| (CHORUS) | (Refrão) |
|
It makes me that much stronger |
Isso me deixou muito mais forte |
|
Makes me work a little bit harder |
Me fez trabalhar mais |
|
It makes me that much wiser |
Me deixou muito mais sábia |
|
So thanks for making me a fighter |
Então obrigada por fazer de mim uma lutadora |
|
Made me learn a little bit faster |
Me fez aprender mais rápido |
|
Made my skin a little bit thicker |
Deixou minha pele um pouco mais espessa |
|
Makes me that much smarter |
Me deixou muito mais esperta |
|
So thanks for making me a fighter |
Obrigada por fazer de mim uma lutadora |
| | |