|
|
|
| | |
A Decade Of Hits (Chris Cox Megamix) |
Uma década de sons |
| | |
| DJ's spinnin' (Christina Aguilera) | Dj está gritando (Christina Aguilera) |
|
DJ's spinnin' (my body is saying let's go) |
Dj está gritando (meu corpo diz vamos lá) |
|
DJ's spinnin' (Christina Aguilera) |
Dj está gritando (Christina Aguilera) |
|
DJ's spinnin' |
DJ está gritando |
| | |
| Ooooh (my body is saying let's go) | Ooooh(meu corpo diz vamos lá) |
|
Ooooh (but my heart is saying no) |
Ooooh(mas meu coração diz não) |
| | |
| If you wanna be with me | Se você quer ficar comigo |
|
Baby there's a price to pay |
Amor,há um preço a se pagar |
|
I'm a genie in a bottle |
Eu sou um gênio na garrafa |
|
You gotta rub me the right way |
Você tem que me esfregar do jeito certo |
|
If you wanna be with me |
Se você quer ficar comigo |
|
I can make your wish come true |
Eu posso fazer seu desejo tornar-se realidade |
|
You gotta make a big impression |
Você deve me causar uma boa impressão |
|
I gotta like what you do |
Tenho que gostar do que você vai fazer |
| | |
| I'm a genie in a bottle baby (oh, oh, oh, oh) | Sou um gênio na garrafa,amor(oh,oh,oh,oh) |
|
You gotta rub me the right way honey (oh, oh, oh, oh) |
Você tem que me esfregar do jeito certo,querido(oh,oh,oh,oh) |
|
I'm a genie in a bottle baby (oh, oh, oh, oh) |
Sou um gênio na garrafa,amor(oh,oh,oh,oh) |
|
Come, come, come on and let me out (oh, oh, oh, oh) |
Venha,venha,vem aqui me libertar(oh,oh,oh,oh) |
| | |
| Nobody can hold us down (oh, oh, oh, oh) | Ninguém pode nos deter(oh,oh,oh,oh) |
|
Nobody can hold us down (oh, oh, oh, oh) |
Ninguém pode nos deter(oh,oh,oh,oh) |
|
Nobody can hold us down (oh, oh, oh, oh) |
Ninguém pode nos deter(oh,oh,oh,oh) |
|
Can’t hold us down |
Não podem nos deter |
| | |
| Gonna get rowdy, gonna get a little unruly | Vamos ficar nus, teremos um pouco de nudez |
|
Get it fired up in a hurry |
Ficaremos excitados rapidamente |
|
Wanna get dirty, it's about time that I came to start the party |
Quero ter sacanagem, está quase na hora de eu chegar para começar a festa |
|
Sweat drippin' over my body |
O suor escorrendo sobre meu corpo |
|
Dancin', gettin' just a little naughty |
Dançando,ficando apenas um pouco atrevida |
|
Wanna get dirty, it's about time for my arrival |
Quero ter sacanagem, está quase na hora da minha chegada |
| | |
| Here it comes, it's the one you've been waitin' on (oh, oh, oh, oh) | Aqui vai,é a único, aquela por quem você esperava(oh,oh,oh,oh) |
|
That's when we take it to the parking lot (oh, oh, oh, oh) |
É quando vamos levar ao estacionamento(oh,oh,oh,oh) |
|
And I bet you somebody's gonna call the cops (oh, oh, oh, oh) |
E eu aposto que alguém vai chamar a polícia(oh,oh,oh,oh) |
|
Uh oh, here we go (here we go) (oh, oh, oh, oh) |
Uh oh,aqui vamos nós(aqui vamos nós)(oh,oh,oh,oh) |
| | |
| 'Cause it makes me that much stronger | Pois isto me fez muito mais forte |
|
Makes me work a little bit harder |
Me fez trabalhar mais arduamente |
|
It makes me that much wiser |
Me fez muito mais sábia |
|
So thanks for making me a fighter |
Então obrigado por fazer de mim uma lutadora |
| | |
| Made me learn a little bit faster | Me fez aprender um pouco mais rápido |
|
Made my skin a little bit thicker |
Fez minha pele um pouco mais espessa |
|
Makes me that much smarter |
Me fez bem mais esperta |
|
So thanks for making me a fighter |
Então obrigado por fazer de mim uma lutadora |
| | |
| Tarzan and Jane were swingin' on a vine (Candyman, candyman) | Tarzan e Jane se balançavam na videira(doce cavalheiro,doce cavalheiro,doce cavalheiro) |
|
Sippin' from a bottle of vodka double wine |
Bebendo de uma garrafa de vinho duplo |
|
Hey, yeah, yeah, uh (Candyman, candyman) |
Hey,yeah,yeah,ohh(doce cavalheiro,doce cavalheiro) |
| | |
| I met him out for dinner on a Friday night | Eu o encontrei numa sexta-feira em que estava jantando fora |
|
He really got me working up an appetite |
Ele realmente abriu o meu apetite |
|
He had tattoos up and down his arm |
Tinha tatuagens de cima à baixo em seu braço |
|
There's nothing more dangerous than a boy with charm |
Não há nada mais perigoso que um garoto com charme |
|
He's a one-stop shop, makes my panties drop |
Ele é de parar o trânsito,faz minhas calcinhas caírem |
|
He's a sweet talkin' sugar coated candyman (Say what) |
Ele é um sedutor açucarado(digam,o quê?) |
|
A sweet talkin sugar coated candyman (Say) |
Um sedutor açucarado(digam) |
|
A sweet talkin sugar coated candyman, woo |
Um sedutor açucarado(uuh) |
|
A sweet talkin sugar coated candyman |
Um sedutor açucarado |
| | |
| Oooh, whoa | OoooH,uoahh |
|
Candyman, candyman |
Doce cavalheiro, doce cavalheiro |
|
Candyman, candyman |
Doce cavalheiro, doce cavalheiro |
|
Candyman, candyman... |
Doce cavalheiro, doce cavalheiro |
| | |
| Your the one who I can run to (I turn to you) | Você é o único com quem posso contar(eu volto para você) |
|
For a shield from the storm |
Por uma proteção na tempestade |
|
For a friend; for a love (to keep me safe a warm yeah yeah, I turn to you) |
Por um amigo, por um amor (Para me manter quente,eu volto para você) |
|
To keep me safe and warm, |
Para me manter quente. |
|
I turn to you. (I turn to you) |
Eu volto para você(eu volto para você) |
|
For the strength (for the strength) to be strong; |
Para a força(a força)ser forte |
|
For the will to carry on |
Pela vontade de carregar |
|
For everything you do |
Por tudo que você carrega |
|
For everything that's true, |
Por tudo isso que é verdade, |
|
I turn to you. |
Eu volto para você |
| | |
| Come on over, come on over baby | Vem pra cá,vem comigo amor |
|
Come on over, come on over baby |
Vem pra cá,vem comigo amor |
|
Come on over, come on over baby |
Vem pra cá,vem comigo amor |
| | |
| (Do your thing honey) | (Faça o que sabe,querida) |
| | |
| Oooohh, oh oh (Do your thing honey) | Ohooooh,oh,oh(faça o que sabe,querida) |
| | |
| Ain't no other man | Não há outro homem |
|
That can stand, up next to you (to you, yeah) |
Que possa se aproximar de você(de você,yeah) |
|
Ain't no other man (ain't no other man, no) |
Não há outro homem(não há outro homem,não) |
|
On the planet, does what you do (do) |
No planeta que faça o que você faz(faz) |
|
You're the kinda guy |
Você é um cara |
|
A girl finds (a girl finds), in a blue moon (hey) |
que uma garota acha dificilmente |
|
You got soul (soul), you got class (class) |
Você tem alma, você tem classe |
|
You got style (uh), with your badass (yeah yeah yeah) |
Tem seu estilo como valentão |
|
Ain't no other man it's true |
Não há outro homem,é verdade |
|
Ain't no other man but you… |
Não há outro homem como você |
| | |
| Hey sister, go sister, soul sister, flow sister | Ei, amigas, vão, amigas de raça, do peito, vão |
|
Hey sister, go sister, soul sister, go sister |
Ei, amigas, vão, amigas de raça, do peito, vão |
| | |
| Hey sister, go sister, soul sister, flow sister | Ei, amigas, vão, amigas de raça, do peito, vão |
|
Hey sister, go sister, soul sister, go sister… |
Ei, amigas, vão, amigas de raça, do peito, vão |
| | |
| More... | Mais... |
| | |
| Gitchi gitchi ya ya da da (da da da da uh) | Gitchi gitchi ya ya da da (hey hey hey) |
|
Gitchi gitchi ya ya here (ohh) |
Gitchi gitchi ya ya here (hee oh) |
|
Mocca chocolata ya ya (ooh) |
Mocca choco la ta ya ya (ooh yeah) |
|
Creole Lady Marmalade |
Creole Lady Marmalade (ohh) |
| | |
| Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (ce soir) | você quer dormir comigo esta noite? |
|
Voulez-vous coucher avec moi (What a girl wants) |
você quer dormir comigo? (O que uma garota quer) |
| | |
| What a girl wants, what a girl needs | O que uma garota quer, o que uma garota precisa |
|
Whatever makes me happy sets you free |
O que me faz feliz e te deixa livre |
|
And I´m thanking you for knowing exactly |
E agora eu te agredeço por saber exatamente |
|
What a girl wants, what a girl needs |
O que uma garota quer,o que uma garota precisa |
|
Whatever keeps me in your arms |
O que me mantenha em seus braços |
|
And I´m thanking you for being there for me |
E eu te agradeço por estar aí por mim |
| | |
| (What a girl wants, what a girl needs) | (O que uma garota quer,o que uma garota precisa) |
| | |
| Oooh I'm sorry for blaming you | Oooh,me desculpe por te culpar |
|
For everything I just couldn't do |
Por tudo que eu simplesmente não pude fazer |
|
And I've hurt my self by hurting you |
E eu só feri a mim mesma ferindo você |
| | |
| Huuummmm… | Huuummm,ooh |
| | |
| I am beautiful, no matter what they say | Eu sou linda,não importa o que digam |
|
Yes, words won't bring us down, oh no |
Sim,palavras não nos trarão abaixo,oh não |
|
We are beautiful in every single way |
Somos lindos em todos os sentidos |
|
Yes, words can't bring us down, oh no |
Sim,palavras não nos trarão abaixo,oh não |
|
Don't you bring me down… today. |
Não me traga abaixo....hoje... |
| | |