|
|
|
| | |
Everlasting God |
Deus Eterno |
| | |
|
Strength will rise as we wait upon the Lord | A força irá aparecer se nós esperarmos no Senhor |
|
We will wait upon the Lord |
Nós esperaremos no Senhor |
|
We will wait upon the Lord |
Nós esperaremos no Senhor |
| | |
| Strength will rise as we wait upon the Lord | A força irá aparecer se nós esperarmos no Senhor |
|
We will wait upon the Lord |
Nós esperaremos no Senhor |
|
We will wait upon the Lord |
Nós esperaremos no Senhor |
| | |
| Our God, You reign forever | Nosso Deus, Você reina pra sempre |
|
Our hope, our Strong Deliverer |
Nossa esperança, nosso Forte Salvador |
|
You are the everlasting God |
Você é o Deus Eterno |
|
The everlasting God |
O Deus Eterno |
|
You do not faint |
Você não desfalece |
|
You won't grow weary |
Você não se cansa |
| | |
| Strength will rise as we wait upon the Lord | A força irá aparecer se nós esperarmos no Senhor |
|
We will wait upon the Lord |
Nós esperaremos no Senhor |
|
We will wait upon the Lord |
Nós esperaremos no Senhor |
| | |
| Our God, You reign forever | Nosso Deus, Você reina pra sempre |
|
Our hope, our Strong Deliverer |
Nossa esperança, nosso Forte Salvador |
|
You are the everlasting God |
Você é o Deus Eterno |
|
The everlasting God |
O Deus Eterno |
|
You do not faint |
Você não desfalece |
|
You won't grow weary |
Você não se cansa |
|
You're the defender of the weak |
Você é O Defesor dos fracos |
|
You comfort those in need |
Você conforta aqueles que estão necessitados |
|
You lift us up on wings like eagles |
Você nos levanta em asas como as águias |
| | |
| (From everlasting) | Do eterno |
|
(To everlasting) |
Para o eterno |
|
('Cause you're everlasting) |
Por que você é eterno |
| | |