|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
God's Top Ten |
|
| | |
| Romance is gone, he's drifting with the stars | Romance está destruído, ele está sendo levado pela corrente com as estrelas |
|
The lyric in his pocket, little girl in his heart |
O poema lírico no bolso dele, pequena garota no coração dele |
|
When you hear his songs on the radio I don't need to tell you what you already know |
Quando você escuta as músicas dele no rádio eu não preciso dizer o que você já sabe |
|
He's in God's top ten where heaven never ends |
Ele está no Top Dez de Deus onde o paraíso nunca acaba |
| | |
| You saw the world and the world saw you on the stage | Você viu o mundo e o mundo viu você no palco |
|
Wild, wild, wild, Colonial Boy |
Deserto, deserto, deserto, o garoto mais solitário |
|
Roquefort le Pont |
Seu coração cigano está livre, fotos na parede de sua família |
|
Your gypsy heart is free, pictures on the wall of your family |
Ele está no Top Dez de Deus onde o paraíso nunca acaba |
|
He's on God's top ten where heaven never ends |
Ele está no Top Dez de Deus |
|
He's on God's top ten | |
| | |
| Baby's got mama's eyes, she was always beautiful | O bebê tem os olhos da mamãe, ela era sempre linda |
|
When you hear his voice, feel his arms around you |
Quando você ouve a voz dele, sente ele com os braços ao seu redor |
|
You remember mama's smile and daddy's little girl |
Você lembra do sorriso da mamãe e do papai da pequena garota |
|
Bad weather, cold media storm |
Clima ruim, estrela meteora gelada |
|
He's on God's top ten where heaven never ends |
Ele está no Top Dez de Deus onde o paraíso nunca acaba |
|
He's on God's top ten |
Ele está no Top Dez de Deus |
| | |