|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Yo (Excuse Me Miss) |
Chris Brown - Yo! (Tradução) |
| | |
| Whoa Whoa | Whoa |
|
Do do do do do |
Whoa. |
|
Yeah |
Do, do, do, do, do. |
|
Yeah |
Yeah |
| |
Yeah |
| | |
| [Verse 1:] | [verso 1] |
|
Yo, |
ei! |
|
Tell me fellas have you seen her? (Seen her) |
Diz aí amigos, vocês viram ela? |
|
It was about five minutes ago |
Foi a uns 5 minutos atrás |
|
When i seen the hottest chick |
Quando eu vi a garota mais gata |
|
That a young'n |
Que eu já vi na minha vida inteira |
|
Never seen before | |
| | |
| I said Yo, | Eu disse ei! |
|
Tell her girls I want to meet her (meet her) |
Digam às suas amigas que eu quero conhecê-la |
|
On second thought that ain't the way to go |
Pensando bem, aquela não é a maneira de chegar... |
|
I got give her game proper |
Eu tenho que dar em cima dela direito |
|
Spit it so she'll get it |
Conversar, então ela entenderá. |
|
There she is I got to stop her |
Lá está ela, eu tenho que pará-la. |
|
Or should i talk about her smile(its been said before) | |
|
Or what about her style(too obvious) | |
|
Im outta time she's out the door | |
|
I gotta go for mine | |
|
I think I'll say | |
| | |
| [Chorus:] | Ou eu deveria falar sobre seu sorriso? (isso já foi dito) |
|
Yo |
Ou que tal sobre seu estilo? (muito óbvio) |
|
I dont know your name but excuse me miss |
Eu estou sem tempo |
|
I saw you from across the room |
Ela está fora da porta |
|
And I got to admit that you got my attention |
Eu tenho que arriscar |
|
You're making me want to say yo | |
| | |
| I know you're trying to leave but excuse me miss | Eu acho que vou dizer |
|
I save the last dance for you | |
|
How I'd love to keep you here with me oh baby | |
| | |
| [Verse 2:] | [Refrão] |
|
Now shorty grab hold of my hand |
oi |
|
And let's pretend the floor is ours |
Eu não sei seu nome, mas com licença moça. |
|
You say you don't really dance |
Eu te vi do outro lado da sala. |
| |
E eu tenho que admitir que você atraiu a minha atenção |
| |
Você está me fazendo querer dizer oi |
| | |
| Don't worry about it | Eu sei que você está tentando ir embora, mas com licença moça. |
|
We'll just 1,2 step |
Eu reservei a última dança pra você |
|
1,2 step |
Como eu gostaria de ficar aqui com você, oh baby. |
| | |
| Now if the music is moving too fast | [verso 2] |
|
grab my hand a little tighter |
Agora garota segure a minha mão |
|
Don't be afraid to move a little closer |
E vamos fingir que a pista de dança é nossa |
| |
Você diz que não sabe dançar |
| | |
| Girl, there is something about you that makes me want to say | Não se preocupe sobre isso |
| |
Eu vou te ensinar 1,2 passo |
| |
1,2 passo |
| | |
| [Chorus(2x):] | Agora a música está muito rápida |
|
Yo |
Segure a minha mão um pouco mais forte |
|
I don't know your name but excuse me miss |
Não tenha medo de chegar um pouco mais perto |
|
I saw you from across the room | |
| | |
| And I got to admit that you got my attention | Garota tem alguma coisa em você que me faz dizer. |
|
You're making me want to say yo | |
| | |
| I know you're trying to leave but excuse me miss | [Refrão 2x] |
|
I saved the last dance for you |
oi |
|
How I'd love to keep you here with me oh baby |
Eu não sei seu nome, mas com licença moça. |
| |
Eu te vi do outro lado da sala. |
| |
E eu tenho que admitir que você atraiu a minha atenção |
| |
Você está me fazendo querer dizer oi |
| | |
| [Breakdown:] | Eu sei que você está tentando ir embora, mas com licença moça. |
|
I want to be where you are |
Eu reservei a última dança pra você |
|
Ain't nothing wrong with dancing |
Como eu gostaria de ficar aqui com você, oh baby. |
| | |
| Baby it's so romantic | |
| | |
| Baby I can be in your heart |
Eu quero estar onde você está |
| |
Não tem nada errado em dançar |
| | |
| So many things i want to tell you | Baby, isso é tão romântico. |
|
I think that I should start by saying Yo | |
| | |
| I dont know your name excuse me miss | Baby, eu posso estar no seu coração. |
|
I saw you from across the room | |
| | |
| I got to give her game proper | Tantas coisas que eu quero te contar |
|
Spit it so she can get it |
Eu acho que tenho que começar falando oi |
|
There she is- I got to stop her | |
| | |
| I know your trying to leave but excuse me miss | Eu não sei o seu nome, mas com licença moça. |
|
I saved the last dance for you |
Eu te vi do outro lado da sala |
|
How i'd love to keep you here with me oh baby | |
| | |
| [Spoken:] | Eu tenho que dar em cima dela direito |
|
Now everbody just clap your hands like this(like this) | |
|
Just clap your hands like this (whoo like this) | |
| | |
| And if your shorty in the house tonight | |
|
Just grab her by the hand homie | |
|
Make her understand yall was made to dance like this (like this) | |
| | |
| Yall was made to bounce like this (whoa like this) | |
| | |
| Just let her know she was made for you. | |
| | |
| And you want to do everything she want to man. | |
| | |
| [Laughs] | |
| | |
| Whoo! | |
| | |