|
|
|
| | |
Crawl |
Rastejar |
| | |
| Everybody see's it's you | Todo mundo ver que é você |
|
I'm the one that lost the view |
Eu sou o único que perdeu a visão |
|
Everybody says we're through |
Todo mundo diz que nós estamos contudo |
|
I hope you hadn't said it too |
Eu espero que você não tinha dito isso também |
| | |
| So where | Então, onde |
|
Do we go from here |
Não vamos a partir daqui |
|
With all this fear in our eyes |
Com todo esse medo em nossos olhos |
|
And where |
E onde |
|
Can love take us now |
Pode o amor nos levar agora |
|
We've been so far down |
Fomos tão longe |
|
We can still touch the sky |
Nós ainda podemos tocar o céu |
| | |
| If we crawl | Se nós rastejarmos |
|
Till we can walk again |
Até podemos andar de novo |
|
Then we'll run |
Então vamos correr |
|
Until we're strong enough to jump |
Até que nós somos fortes o suficiente para saltar |
|
Then we'll fly |
Então nós vamos voar |
|
Until there is no wind |
Até que não há vento |
|
So lets crawl, crawl, crawwl |
Assim, permita rastejar, rastejar, rastejar |
|
Back to love, Yeah |
De volta para o amor, Yeah |
|
Back to love, Yeah |
De volta para o amor, Yeah |
| | |
| Why did I change the pace | Por que eu mudei o ritmo |
|
Hearts were never meant to race |
Corações nunca foram feitos para corrida |
|
I always felt the need for space |
Eu sempre senti a necessidade de espaço |
|
But now I can't reach your face |
Mas agora eu não posso chegar a seu rosto |
|
So where |
Então, onde |
|
Are you standing now |
Você está em pé agora |
|
Are you in the crowd of my vouch |
Você está na multidão da minha testemunha |
|
Love, can you see my hand? |
Amor, você pode ver a minha mão? |
|
I need one more chance |
Eu preciso de mais uma chance |
|
We can still have it all |
Ainda podemos ter tudo |
| | |
| If we crawl (if we crawl) | Se rastejarmos (se rastejarmos) |
|
Till we can walk again |
Até podemos andar de novo |
|
Then we'll run (then we'll run) |
Então vamos correr (então vamos correr) |
|
Until we're strong enough to jump |
Até que nós somos fortes o suficiente para saltar |
|
Then we'll fly |
Então nós vamos voar |
|
Until there is no wind |
Até que não há vento |
|
So lets crawl, crawl, crawwl |
Assim, permita rastejar, rastejar, rasteejar |
|
Back to love, Yeah |
De volta para o amor, Yeah |
|
Back to love, yeaaah |
De volta para o amor, yeaaah |
| | |
| Everybody see's it's you | Todo mundo ver que é você |
|
Well I never wanna lose that view |
Bem, eu nunca quero perder esse ponto de vista |
| | |
| So we'll crawl (if we crawl) | Então, vamos rastejar (se nós rastejarmos) |
|
Till we can walk again |
Até podemos andar de novo |
|
Then we'll run (we'll run) |
Então vamos correr (vamos correr) |
|
Until we're strong enough to jump |
Até que nós somos fortes o suficiente para saltar |
|
Then we'll fly |
Então nós vamos voar |
|
Until there is no wind |
Até que não há vento |
|
So lets crawl, crawl, crawwl |
Assim, permita rastejar, rastejar, rastejar |
| | |
| So we'll crawl (ooh) | Então nós vamos rastejar (ooh) |
|
Till we can walk again (till we can walk again) |
Até podemos andar de novo (até podemos andar de novo) |
|
Then we'll run (we'll run) |
Então vamos correr (vamos correr) |
|
Until we're strong enough to jump (until we're strong enough to jump) |
Até que nós somos fortes o suficiente para saltar (até que somos fortes o suficiente para saltar) |
|
Then we'll fly (then we'll fly) |
Então nós vamos voar (depois vamos voar) |
|
Until there is no wind |
Até que não há vento |
|
So let's crawl, let's crawl, lets crawl |
Então vamos rastejar, vamos rastejar, permita rastejar |
|
Back to love |
De volta para o amor |
|
Back to love yeah |
De volta para o amor Yeah |
|
Back to love |
De volta para o amor |
| | |