|
|
|
| | |
Fallen Angel |
Anjo Caído |
| | |
| [Verse 1] | [verso 1] |
|
If I could, take a trip, to outer space |
Se eu pudesse, fazer uma visita, ao espaço sideral |
|
She would be the one, I will see |
Ela seria a única, E eu veria |
|
When I get, to heavens gate |
Quando eu chegar, nos portões do céu |
|
She would welcome me with her arms, open wide, and a smile |
Ela me receberia em seus braços, abertos e com um sorriso |
|
Will shadow me brighter than the sun |
E eu ficaria mais radiante que o sol |
|
She hasn’t had a fair chance, so I’ll give her one |
Ela não teve uma chance, então eu vou dar à ela |
|
Let me tell you who she is, yeah |
Deixe me contar que é ela, Yeah |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
She’s a fallen angel, sent from heaven up above |
Ela é um anjo caído, enviada do céu |
|
She’s a fallen angel, waitin for me to love her, yeah |
Ela é um anjo caído, esperando por mim para amá-la |
|
(Know that she’s) She’s a fallen angel, take your judgment off her |
(Sabe que ela é) Ela é um anjo caído, tome sua decisão sem ela |
|
I know, that she’s a fallen angel |
Eu sei, que ela é um anjo caído |
| | |
| [Verse 2] | [Verso 2] |
|
You know, I could |
Você sabe, eu poderia |
|
Help her mend, her broken wings |
Ajudar a concertá-la, suas asas quebradas |
|
So she can fly again |
Assim, ela pode voar de novo |
|
But I don’t, wanna lose everything that I’ve gained |
Mas eu não quero perder tudo o que eu ganho |
|
Turnin me a selfish man (oh) |
Tornando me um homem egoísta (oh) |
|
Cause without em my heart just don’t go, no more (no more) |
Porque sem o meu coração eu não posso ir, não mais (não mais) |
|
I couldn’t take the pain, from watchin her fly away |
E não poderia assumir a dor, de ver você partindo |
|
So say that you’ll stay |
Então eu digo para você ficar |
|
She’s mine |
Você é minha |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
She’s a fallen angel, (ooh) sent from heaven up above |
Ela é um anjo caído, enviada do céu |
|
She’s a fallen angel, waitin for me to love her, yeah |
Ela é um anjo caído, esperando por mim para amá-la |
|
(Know that she’s) She’s a fallen angel, so take your judgment off her |
(Sabe que ela é) Ela é um anjo caído, tome sua decisão sem ela |
|
I know, that she’s a fallen angel |
Eu sei, que ela é um anjo caído |
| | |
| [Verse 3] | [Verso 3] |
|
Don’t you |
Não |
|
Baby don’t you (don’t you worry) worry |
Baby, Não (Não se preocupe) preocupe |
|
I’m gon help you (I’m gon help you ) fly |
Eu estou indo ajudar você (Eu estou indo ajudar você) Voar |
|
(I’m gon help you fly) |
(Eu estou indo ajudar você) |
|
Just take me under yo (take me under) wings, |
Apenas me acolha em baixo da suas (me acolha) asas |
|
And we can reach the (we can reach the) sky |
E nós podemos chegar (nós podemos chegar) no céu |
|
(we can reach the sky) |
(Nós podemos chegar no céu) |
|
Baby don’t you (don‘t you worry) worry, |
Baby, Não (Não se preocupe) preocupe |
|
I’m gon help you (I’m gon help you ) fly |
Eu estou indo ajudar você (Eu estou indo ajudar você) Voar |
|
(I’m gon help you fly) |
(Eu estou indo ajudar você) |
|
Yo mama, don’t you (take me under) worry |
Apenas me acolha em baixo da suas (me acolha) asas |
|
you gon reach the (we can reach the) sky |
E nós podemos chegar (nós podemos chegar) no céu |
|
(we can reach the sky) |
(Nós podemos chegar no céu) |
|
She’s a… |
Ela é um... |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
She’s a fallen angel, (hey hey) sent from heaven up above, just for me |
Ela é um anjo caído, enviada do céu |
|
She’s a fallen angel, waitin for me to wrap my heart around her, know |
Ela é um anjo caído, esperando por mim para amá-la |
|
(Know that she’s) She’s a fallen angel, makin due with all the judgment (no) |
(Sabe que ela é) Ela é um anjo caído, tome sua decisão sem ela |
|
I know, that she’s (yeah) a fallen angel (ooh ahh) |
Eu sei, que ela é um anjo caído |
| | |
| [Verse 4] | [Verso 4] |
|
Baby I know |
Baby eu sei |
|
I know that they done hurt you |
Eu sei que você fez doer |
|
But I’m here |
Mas eu estou aqui |
|
Let’s take it all away |
Vamos deixar isso tudo de lado |
|
So if you let me… |
Então, se você gostaria de... |
|
You know what, just put your heart in my hands |
Você sabe o que, apenas coloque seu coração em minhas mãos |
|
And everything they say, I take it back |
E tudo que eles dizem, E trarei de volta |
|
Like this… |
Gosto disse... |
| | |
| [reversed last verse] | [Inverteu o último verso] |
| | |
| [Verse 5] | [Verso 5] |
|
You don’t mean nothing, [reversed line] |
Você não quer dizer nada |
|
I don’t want ya, [reversed line] |
Eu não quero você |
|
I don’t need ya, [reversed line] |
Eu não preciso de você |
|
Never loved ya, [reversed line] |
Nunca te amei |
|
You’re nobody, [reversed line] |
Você não é ninguém |
|
And ‘ll never make it, [reversed line] |
E eu nunca quis fazer isso |
|
You’re a mistake (ooh), [reversed line] |
Você é um erro (ooh) |
| | |