|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Gimme Watcha Got |
|
| Ladies and gentlemen (ladies and gentlemen) gentleman, gentleman, gentleman | Senhoras e Senhores |
| You are tune in to the very best....so beautiful....jazzy phizzle...Chris Brown, let's go | Vocês estão ligados na melhor |
| Tão linda | |
| Chris Brown, vamos lá | |
| [LiL Wayne] | Lil Wayne: |
| They say beauty is in the eye of the beholder, | Dizem que a beleza está nos olhos de quem vê |
| well I bet I couldn't look more bolder, hold her, as we dip into my solar, | Eu aposto que não poderia ter um olhar mais ousado, segurá-la |
| Call me Ford, baby I explore her. | Me chame de Ford, baby eu a exploro |
| It's navigator you're the one like Lincoln, | Bentley* preto, você ficaria melhor em um rosa |
| black Bentley, you'll look better in a pink one, | Ela está fumando, e eu estou prestes a acender um |
| she's smoking and I about steam one, let's get....and make love on Venus, | Vamos fazer amor em Vênus |
| Baby the ball is in your court like Serena's, | Me faça pular sobre essa bebida que está entre nós |
| Make me jump over that net between us, | E não deixe nada entre nós |
| and let nothing get between us, | Nós somos muito gostosos |
| we're too hot | E entre nós só há o suor |
| only sweat between us | |
| [Chorus:] | Refrão: |
| Girl you're hot like fire | Garota, você é quente como fogo |
| {Gimme Whatcha Got} | (Me dê o que você tem) |
| Coldest thing movin' | Continue em movimento |
| {Gimme Whatcha Got} | (Me dê o que você tem) |
| Heat up like summer | Aquece como o verão |
| {Gimme Whatcha Got} | (Me dê o que você tem) |
| Girl you know what you're doing | Garota, você sabe o que está fazendo |
| {Gimme Whatcha Got} | (Me dê o que você tem) |
| 28s on a Hummer | Calor de 28 graus |
| {Gimme Whatcha Got} | (Me dê o que você tem) |
| 'cause you're the #1 stunner | Porque você é a mais bonita |
| {Gimme Whatcha Got} | (Me dê o que você tem) |
| You got it | Você tem alguma coisa |
| {Gimme Whatcha Got} | (Me dê o que você tem) |
| You got it | Você tem alguma coisa |
| Girl | Garota |
| [Verse 1] | É isso aí garota, coloque no meu zíper |
| That's it babygirl | Nós não estamos na boate, mas eu ainda quero me envolver com ela |
| put it on my zipper, | Você devia ser minha senhora, eu poderia ser seu senhor |
| We ain't in the club but I still wanna tip her. | Me coloque no convés, gata |
| You should be my Mrs., I can be your Mr., | Eu posso ser seu capitão |
| put me on deck shorty | |
| I can be your skipper | |
| [Pre-Chorus:] | Eu te darei um beijo cada vez que você me fizer sorrir |
| I'll give you a kiss for everytime you me smile | Eu te darei mil beijos se você ficar mais um pouco |
| I'll give a thousand if you stay a little while | Quanto mais eu fico forte, mais eu suspiro por você |
| longer and I getting stronger, feinin in to get with you shorty do what it do | Gata, faça o necessário |
| [Chorus] | Refrão |
| [Verse 2] | Vamos sair agora, eu tenho um lugar onde a gente pode ir |
| Exit it now I got place that we can go, | Temos o banco traseiro, e as janelas são filmadas |
| back seat actions son room for duces, | Então ninguém consegue olhar dentro |
| and the windows tinted, | Agora queime em mim |
| so nobody can look in, | |
| put it in gear and burn out with me | |
| [Pre-Chorus] | Eu te darei um beijo cada vez que você me fizer sorrir |
| Eu te darei mil beijos se você ficar mais um pouco | |
| Quanto mais eu fico forte, mais eu suspiro por você | |
| Gata, faça o necessário | |
| [Chorus] | Refrão |
| [Bridge:] | Você é a mais garota mais gata que eu já vi |
| Girl | E eu estou tentando ficar com você, garota |
| You're the finest thing I've seen and I'm trying to get with you | Garota, você está em chamas e eu sei que você tá pegando fogo |
| Girl | (Gata, você tá pegando fogo) |
| Girl you're on fire and I know that you're burning hot (shorty you're burning up) | Eu estou falando com você |
| I'm talking to you | Eu estou pegando fogo, e tudo o que eu faço é pensar em você |
| (shorty you're burning) | |
| I'm set you on fire and all I do is think about you yeah | |
| [Chorus x2] | Refrão (2x) |
| _ | |
| Bentley = Carro de luxo da Inglaterra | |
