|
|
|
| | |
Breakthrough |
|
| | |
| There's a word of kindness from you I've never heard it | Há uma palavra de simpatia de você Que eu nunca ouvi |
|
Nobody else with me, it's been around this lousy day until it's perfect |
Ninguém a mais comigo, tem sido em torno deste dia confuso até ele é perfeito |
|
Just you wait and see |
Basta você esperar e ver |
| | |
| Coro | Coro |
|
Wow, wow, I'm gonna break through |
Wow, wow, eu vou deixar rolar |
|
I'm gonna have some fun |
Eu vou me divertir |
|
That's what I'm gonna do |
Isso é o que eu vou fazer |
|
Wow, wow, we'll go without you |
Wow, wow, nós iremos sem você |
|
I'm gonna have some fun |
Eu vou me divertir |
|
That's what I'm gonna do |
Isso é o que eu vou fazer |
|
La la la la la, la la la la la |
La la la la la, la la la la la |
|
Don't follow me |
Não me siga |
|
I'm too busy having fun |
Estou muito ocupado com a diversão |
|
La la la la la, la la la la la |
La la la la la, la la la la la |
|
Don't follow me |
Não me siga |
|
I'm too busy |
Estou muito ocupado |
| | |
| If there's a key to the state of joy I'm gonna find it | Se existe uma chave para alegria eu vou encontrá-la |
|
No one can keep me out of the sun |
Ninguém pode manter-me fora do sol |
|
And when the winds are to come I'll never mind it |
E quando os ventos estão para vir nunca vou entender, |
|
There was never a doubt |
Nunca houve qualquer dúvida |
|
Cause I have the power to change my life from day I die |
Como se eu tivesse o poder de mudar minha vida a partir de dia que eu morrer |
|
In an hour, by an hour I'll be fine |
Em hora, por uma hora, vou ficar legal |
|
I'll be alright |
Eu vou ficar bem |
| | |
| Coro | Coro |
| | |
| Cause I have the power to change my life from day I die | Como se eu tivesse o poder de mudar minha vida a partir de dia que eu morrer |
|
In an hour, by an hour I'll be fine |
Em hora, por uma hora, vou ficar legal |
|
I'll be alright |
Eu vou ficar bem |
| | |
| Coro | Coro |
| | |