|
|
|
| | |
All In Me |
|
| | |
| Hey,Hey | Hey, Hey |
|
Cheetah Girls...u-huh,u-huh |
Cheetah Girls ... u-hã, hã-u |
|
let's go |
let's go |
| | |
| There ain't no gettin' me down today | Não existe nenhum ficando-me no chão hoje |
|
The sun is shining nothing's in my way |
O sol está brilhando do nada no meu caminho |
|
I grab my purse, call my girls right now its for fellin' good |
Eu pegar minha bolsa, meu convite para garotas agora mesmo o seu fellin "bom |
| | |
| (oo,oo) | (oo, oo) |
| | |
| I'm doin' fine independently | Estou indo multa independente |
|
I might be busy but I'm still free |
Eu posso estar ocupado, mas eu ainda estou livre |
|
Now is the time to unwind tonight I'm on a mission |
Agora é o momento para desanuviar hoje estou numa missão |
| | |
| So if you feelin' it too well come on | Então, se você se sente 'muito bem vir sobre ele |
|
Do what you've got to do (can't you hear that they're playin our song) |
Faça o que você tem que fazer (você não pode saber que eles estão jogando nossa canção) |
|
All you need is you (don't be shy get on the floor) |
Tudo o que você precisa é você (não se acanhe chegar ao chão) |
| | |
| I'm breakin loose tonight | Estou Breakin solto hoje à noite |
|
I'm in the mood to get crazy |
Estou com vontade de ficar louco |
|
And the night is young it's time to play (it's time to play) |
E a noite é uma criança é hora de jogar (é hora de brincar) |
|
We're steppin' out tonight |
Estamos Steppin 'sair hoje |
|
Can't tell me what to do no way (no way) |
Não pode me dizer o que fazer nada (nada) |
| | |
| 'Cuz all I need is all in me | «Primo tudo o que preciso é tudo em mim |
| | |
| My eyes can only see the stars tonight (stars tonight) | Meus olhos só podem ver as estrelas à noite (estrelas à noite) |
|
Ladies only no boys allowed (no boys allowed) |
Senhoras não só permitiu meninos (não permitido meninos) |
|
We're havin' some fun don't want nothin from no one |
Estamos a ter «algum divertimento não queremos nada de ninguém |
|
That's right(that's right) |
That's right (isso mesmo) |
| | |
| So if you feelin' it too well come on | Então, se você se sente 'muito bem vir sobre ele |
|
Do what you've got to do (can't you hear that they're playin our song) |
Faça o que você tem que fazer (você não pode saber que eles estão jogando nossa canção) |
|
All you need is you (don't be shy get on the floor) |
Tudo o que você precisa é você (não se acanhe chegar ao chão) |
| | |
| I'm breakin loose tonight(breakin' loose tonight!) | Estou Breakin solto hoje à noite (Breakin 'solto hoje à noite!) |
|
I'm in the mood to get crazy |
Estou com vontade de ficar louco |
|
And the night is young it's time to play (it's time to play) |
E a noite é uma criança é hora de jogar (é hora de brincar) |
|
We're steppin' out tonight |
Estamos Steppin 'sair hoje |
|
Can't tell me what to do no way (no way) |
Não pode me dizer o que fazer nada (nada) |
| | |
| The time is now (time is now) | A hora é agora (o tempo é agora) |
|
So let it out (let it out) |
Então deixe-o (deixe fora) |
|
Just scream and shout (scream and shout) |
Basta gritar e gritar (gritar e gritar) |
|
You can't just follow everybody else |
Você não pode simplesmente seguir todos os outros |
| | |
| It's not so tough | Não é tão duro |
|
Just live and love |
Basta viver e amam |
|
You gotta do it your own way yeah,yeah |
Você tem que fazê-lo seu próprio caminho yeah, yeah |
|
Cheetah Girls!(own way) |
Cheetah Girls! (Own way) |
|
You got to, You got to, You got to, you got to do it your own way |
Você conseguiu, tens de, tens de, tens de fazer o seu próprio caminho |
|
Oo,Oo,Oo! |
Oo, Oo, Oo! |
| | |
| I'm breakin loose tonight | Estou Breakin solto hoje à noite |
|
I'm in the mood to get crazy |
Estou com vontade de ficar louco |
|
And the night is young it's time to play (it's time to play) |
E a noite é uma criança é hora de jogar (é hora de brincar) |
|
We're steppin' out tonight (oo) |
Estamos Steppin 'sair hoje (oo) |
|
Can't tell me what to do no way (no way) |
Não pode me dizer o que fazer nada (nada) |
|
I'm breakin loose tonight(Breakin' loose!) |
Estou Breakin solto hoje à noite (Breakin 'solta!) |
|
I'm in the mood to get crazy(crazy!) |
Estou com vontade de ficar louco (louco!) |
|
And the night is young it's time to play |
E a noite é uma criança é hora de brincar |
|
We're steppin' out tonight |
Estamos Steppin 'sair hoje |
|
Can't tell me what to do no way (no way) |
Não pode me dizer o que fazer nada (nada) |
| | |
| 'Cuz all I need is all in me | «Primo tudo o que preciso é tudo em mim |
| | |