|
|
|
| | |
My Love |
Meu Amor |
| | |
| My love we have seen it all | Meu amor, nós vimos tudo isso |
|
The endless confession |
A confissão infinita, o começo e o fim |
|
The rise and fall |
Tão frágil quanto uma criança |
|
As fragile as a child |
Mas ultimamente, sinto muito |
|
But lately I’m sorry I can’t hold a smile |
Mas não consigo segurar um sorriso |
| | |
| (CHORUS) | (refrão) |
|
But I stand tall to get by |
Mas me orgulho de agüentar |
|
No matter how hard I try to hide |
Não importa o quanto tento esconder |
|
Did you know I take the time for you |
Você sabia que eu aproveitei por você? |
|
Did you know that I would see you through |
Você sabia que eu te veria através disso? |
|
Did you know that I would play the part |
Você sabia que eu faria minha parte? |
|
I must have made it clear right from the start |
Eu deveria ter deixado isso claro desde o começo |
| | |
| My love can you give me strength | Meu amor, você pode me dar força? |
|
Somehow I forgot how to ease my pain |
De alguma forma eu esqueci como aliviar minha dor |
|
I know IÂ’m right where I belong |
Eu sei que estou no lugar que pertenço |
|
Something from nothing never proved me wrong |
Algo do nada nunca me provou o contrário |
| | |
| (CHORUS) | (refrão) |
|
But I stand tall to get by |
Mas eu me orgulho de agüentar |
|
No matter how hard I try to hide |
Não importa o quanto eu tente esconder |
|
But did you know I take the time for you |
Mas você sabia q eu aproveitei por você? |
|
Did you know that I would see you through |
Você sabia que eu te veria através disso? |
|
Did you know that I would play the part |
Você sabia que eu faria minha parte? |
|
I must have made it clear right from the start |
Eu deveria ter deixado isso claro desde o começo |
| | |
| I would share my whole life with you | Eu compartilharia minha vida inteira com você |
|
Would you do the same for me |
Você faria o mesmo por mim? |
|
I would give all I am to you |
Eu daria tudo que sou pra você |
|
Would you do the same for me |
Você faria o mesmo por mim? |
| | |
| (CHORUS) | (refrão) |
|
And I will stand tall to get by |
E eu vou me orgulhar de agüentar |
|
No matter how hard I try to hide |
Não importa o quanto me esforce pra esconder |
|
Could you see I could break |
Você poderia ver que eu poderia quebrar |
|
Did you notice all my mistakes |
Você percebeu todos os meus erros |
|
There were times I could feel you read my mind |
Houve vezes que eu pude sentir você ler minha mente |
| | |
| But did you know I take the time for you | Mas você sabia que eu aproveitei por você? |
|
Did you know that I could see right through |
Você sabia que eu poderia ver bem? |
|
Did you know that I would play the part |
Você sabia que eu faria a parte? |
|
I know I made it clear right from the start |
Eu sei que deixei claro desde o começo |
| | |