|
|
|
| | |
Metal Heart |
Coração de Metal |
| | |
| Losing the star without a sky | Perdendo a estrela sem um céu |
|
Losing the reasons why |
Perdendo as razões do porque |
|
You're losing the calling that you've been faking |
Você está perdendo a chamada que esteve fingindo |
|
And i'm not kidding |
E não estou brincando |
| | |
| It's damned if you don't and it's damned if you do | Está condenado se você não fizer e condenado se você fizer |
|
Be true 'cause they'll lock you up in a sad sad zoo |
Seja verdadeiro, porque eles te trancarão num zoológico bem triste |
|
Oh hidy hidy hidy what cha tryin to prove |
Oh esconda esconda o que está tentando provar |
|
By hidy hidy hiding you're not worth a thing |
Por esconder esconder esconder você não vale nada |
| | |
| Sew your fortunes on a string | Costure sua fortuna numa corda |
|
And hold them up to light |
E a segure na luz |
|
Blue smoke will take |
Fumaça azul vai fazer |
|
A very violent flight |
Um vôo bem violento |
|
And you will be changed |
E você será mudado |
|
Sand everything |
Tudo areia |
|
And you will be in a very sad sad zoo. |
E você estará num zoológico muito triste. |
| | |
| I once was lost but now i'm found was blind | Uma vez estive perdida mas agora sei que estive cega |
|
But now I see you |
Mas agora te vejo |
|
How selfish of you to believe in the meaning of all the bad dreaming |
Que egoísmo seu acreditar no significado de todos os pesadelos |
| | |
| Metal heart you're not hiding | Coração de metal você não está escondendo |
|
Metal heart you're not worth a thing |
Coração de metal você não vale nada |
| | |
| Metal heart you're not hiding | Coração de metal você não está escondendo |
|
Metal heart you're not worth a thing |
Coração de metal você não vale nada |
| | |