Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

L'amoureuse

Carla Bruni

L'amoureuse

Apaixonada

Il semble que quelqu'un ait convoqué l'espoirParece que alguém convocou a esperança
Les rues sont des jardins, je danse sur les trottoirs As ruas são jardins, eu danço nas calçadas
Il semble que mes bras soient devenus des ailes Parece que meus braços se transformaram em asas
Qu'à chaque instant qui vole je puisse toucher le ciel Que a cada instante que voa eu possa tocar o céu
Qu'à chaque instant qui passe je puisse manger le ciel Que a cada instante que passa eu possa comer o céu
Le clochers sont penchés les arbres déraisonnentOs sinos estão pendurados, as arvores perdem a razão
Ils croulent sous les fleurs au plus roux de l'automne Elas caem sob as flores no mais ruivo do outono
La niege ne fond plus la pluie chante doucement A neve não derrete mais, a chuva canta suavemente
Et même les réverbères ont un air impatient E mesmo os postes parecem estar impacientes
Et même les cailloux se donnent l'air important E mesmo as pedras se acham importantes
Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureusePorque eu estou apaixonada, sim eu estou apaixonada
Et je tiens dans me mains la seule de toutes les choses E eu tenho nas mãos a coisa mais importante do mundo
Je suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse Eu sou amada, eu sou a tua amada
Et je chante pour toi la seule de toutes les choses E eu canto pra você a única coisa do mundo
Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là Que faz existir valer à pena, Que faz existir valer à pena
Le temps s'est arrêté, les heures sont volagesO temp parou, as horas são voláteis
Les minutes frissonnent et l'ennui fait naufrage Os minutos se agitam e o tédio faz naufragar
tout paraît inconnu tout croque sous la dent Tudo parece incerto, tudo trinca sob o dente
Et le bruit du chagrin s'éloigne lentement E o barulho da tristeza lentamente se afasta
Et le bruit du passé se tait tout simplement E o barulho do passado simplesmente se cala
Oh, les murs chagent de pierres,Oh, os muros mudam de tijolos,
Le ciel change de nuages, O céu muda de nuvens,
La vie change de manières et dansent les mirages A vida muda de maneiras e as miragens dançam
On a vu m'a-t-on dit le destin se montrer Me disseram que viram o destino se mostrar
Il avait mine de rien l'air de tout emporter Sem demonstrar, parecia que ele devastaria tudo
Il avait ton allure, ta façon de parler Ele tinha a tua aparência, a tua maneira de falar
Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureusePorque eu estou apaixonada, sim eu estou apaixonada
Et je tiens dans me mains la seule de toutes les choses E eu tenho nas mãos a coisa mais importante do mundo
Je suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse Eu sou amada, eu sou a tua amada
Et je chante pour toi la seule de toutes les choses E eu canto pra você a única coisa do mundo
Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là Que faz existir valer à pena, Que faz existir valer à pena
Nenhum voto 13.032 exibiçõesenviada por Milton Raulino, traduzida por fleur_nanda
Ver mais fotos

Comentários (2):

Para comentar é preciso estar logado.

Tags :

  • Ainda não há tags relevantes para esta música
Publicidade

todas as letras de Carla Bruni:

  1. Quelqu'un M'a Dit - tradução
  2. L'amour - tradução
  3. Tu Es Ma Came - tradução
  4. Raphaël - tradução
  5. L'amoureuse - tradução
  6. Le Toi Du Moi - tradução
  7. Le Plus Beau Du Quartier - tradução
  8. Tout Le Monde - tradução
  9. L'excessive - tradução
  10. Chanson Triste - tradução
  11. Mon Amour, Mon Ami - tradução
  12. J'en Connais - tradução
  13. Le Ciel Dans Une Chambre (Il Cielo In Una Stanza) - tradução
  14. La Dernière Minute - tradução
  15. Qu'est-ce Que Tu Crois? - tradução
  16. Afternoon - tradução
  17. Ma jeunesse - tradução
  18. La Noyée - tradução
  19. E Penso A Te - tradução
  20. La possibilité d'une île - tradução
  21. You Belong To Me - tradução
  1. Tous Les Garçons Et Les Filles - tradução
  2. Notre Grand Amour Est Mort - tradução
  3. Salut marin - tradução
  4. Come What May - tradução
  5. Autumn - tradução
  6. Je Suis Une Enfant - tradução
  7. At Last the Secret Is Out - tradução
  8. Les frôleuses - tradução
  9. Le Temps Perdu
  10. Those Dancing Days Are Gone - tradução
  11. L'antilope - tradução
  12. Ta Tienne
  13. Il Vecchio E Il Bambino - tradução
  14. Déranger Les Pierres
  15. Promises Like Piecrust - tradução
  16. Péché D'Envie
  17. Fernande
  18. You Got The Silver - tradução
  19. I Felt My Life With Both My Hands - tradução
  20. Femme Fatale
  21. Before The World Was Made
  1. Nobody Knows You When You're Down And Out
  2. Je Saigne Encore
  3. Ballade At Thirty Five
  4. Anyone Else But You
  5. If You Were Coming In The Fall
  6. In My Secret Life
  7. Cosmopolitan
  8. I Went To Heaven
  9. Même Si Je Suis Top
  10. Lady Weeping At The Crossroads
  11. M'en voulez-vous
  12. Ma Reine
  13. Those Little Things
  14. Blowing In The Wind
  15. St Germain
  16. Io Qui Tu Lì
  17. Au Creux De Mon Épaule
  18. To Make You Feel My Love
  19. Ne Me Quitte Pas
  20. Mistral Gagnant
  21. On N’Est Pas Là Pour Se Faire Engueuler!
Publicidade
StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br