|
|
|
| | |
Heartwork |
Obras do Coração |
| | |
| Works of art, painted black | Obras de arte, pintado de preto |
|
Magniloquent, bleeding dark |
Magniloqüente, sangramento escuro |
|
Monotonous palate, murky spectrum, grimly unlimited |
Palato monótono, espectros obscuros, terrivelmente ilimitados |
|
Food for thought, so prolific |
Alimento para o pensamento, de modo prolífico |
|
In contrasting shades, forcely fed |
Em tons contrastantes, alimentados forçadamente |
|
Abstraction, so choking, so provocative |
Abstração, tão sufocante, tão provocativa |
| | |
| A canvas to paint, to degenerate | Uma tela de pintura, a degenerar |
|
Dark reflections - degeneration |
Reflexões sombrias - degeneração |
|
A canvas to paint, to denigrate |
Uma tela para pintar, para denegrir |
|
Dark reflections, of dark foul light |
Reflexões sombrias, de luz sombria imunda... |
| | |
| Profound, aesthetic beauty | Profundo, beleza estética |
|
Or shaded, sensary corruption |
Ou oculta, corrupção sensória |
|
Perceptions, shattered, splintered, mirroring |
Percepções, destroçadas, estilhaçadas, refletindo |
|
In deft taints, diluted, tinted |
Em mancha hábil, diluída, tingida |
|
Spelt out, in impaired colour |
Enunciada, em cor defeituosa |
|
Denigrating, going to paints to pain - not a pretty picture |
Denegrindo, indo para pintar para sofrer - não é uma bela pintura |
| | |
| A canvas to paint, to degenerate | Uma tela de pintura, a degenerar |
|
Dark reflections - degeneration |
Reflexões sombrias - degeneração |
|
A canvas to paint, to denigrate |
Uma tela para pintar, para denegrir |
|
Dark reflections, of dark foul... |
Reflexões sombrias, de luz sombria imunda... |
| | |
| Works of heart bleeding dark | Obras do coração sangrando escuro |
|
Black, magniloquent art |
Negro, arte magniloqüente |
|
Monotonous palate, murky spectrum, grimly unlimited |
Palato monótono, espectros obscuros, terrivelmente ilimitados |
|
Prolific food for thought |
Alimento prolífico para o pensamento |
|
Contrasting, fed with force |
Contrastantes, alimentados com força |
|
Abstraction, so choking, so provocative |
Abstração, tão sufocante, tão provocativa |
| | |
| Bleeding works of art | Sangrando obras de arte |
|
Seething work so dark |
Obra tempestuosa tão sombria |
|
Seering words from the heart |
Palavras profetizantes do coração |
| | |
| (Lead - Steer) | (conduzido por Steer) |
| | |
| A canvas to paint, to degenerate | Uma tela de pintura, a degenerar |
|
Dark reflections - degeneration |
Reflexões sombrias - degeneração |
|
A canvas to paint, to denigrate |
Uma tela para pintar, para denegrir |
|
Dark reflections, of dark foul... |
Reflexões sombrias, de sombria e imunda... |
| | |
| (Lead - Amott) | (conduzido por Amott) |
| | |
| A canvas to paint, to degenerate | Uma tela de pintura, a degenerar |
|
Dark reflections - degeneration |
Reflexões sombrias - degeneração |
|
A canvas to paint, to denigrate |
Uma tela para pintar, para denegrir |
|
Dark reflections, of dark foul light |
Reflexões sombrias, de luz sombria imunda... |
| | |