|
|
|
| | |
Beyond The Cemetery |
Além do Cemitério |
| | |
| Nude and violated I raped the life from her body | Nua e violada eu estuprei a vida do corpo dela |
|
Lying dead the insects bite her pale skin |
Deitada morta os insetos mordem sua pele pálida |
|
My marks of torture |
Minhas marcas de tortura |
|
Left on my daughter |
Deixadas na minha filha |
|
Body badly beaten |
O corpo exausto |
|
I remember |
Eu me lembro |
|
My ropes and chains |
Minhas cordas e correntes |
|
bruised her arms and legs |
apertando seus braços e pernas |
|
I wiped her blood on my face |
Eu passei o sangue dela no meu rosto |
|
her tender body I disgraced |
desgracei seu corpo delicado |
|
Slow strangulation |
Vagarosa estrangulação |
| | |
| her neck twisted and broken | Seu pescoço torcido e quebrado |
|
Abdominal lacerations |
Lacerações abdominais |
|
Blood pouring from |
Sangue jorrando de |
|
Abrasions |
Lesões |
| | |
| Control of the mind | Controle da mente |
|
feelings left behind |
sentimentos deixados pra trás |
|
dreaming inner hate |
sonhando com ódio interior |
|
I create an alternate state of the grave |
Eu criei um estado alternado da morte |
|
Scared to death |
Morto de medo |
|
homicidal premonitions |
premonições homicidas |
|
horror fills you |
o horror preenche você |
|
As your soul is ripped from you |
Enquanto sua alma é arrancada de você |
|
Dreaming my dream of death |
Sonhando meu sonho de morte |
|
I cast the spell |
Eu lanço o feitiço |
|
Intertwine your mind with mine |
Entrelace sua mente com a minha |
|
Dreams become reality |
Sonhos viram realidade |
|
Enhancing the imagination |
Aguçando a imaginação |
|
Murder is my infatuation |
Assassinar é meu erro bobo |
|
Killing off generations |
Matando gerações |
| | |
| Families torn to pieces | Famílias feitas em pedaços |
|
but the one they love |
Menos aqueles que eles amam |
|
Possessed by another |
Possuído por outro |
|
My pleasure is to murder |
Meu prazer é assassinar |
| | |
| Entering your dreams | Entrando nos teus sonhos |
|
through my spell they will bleed |
através do meu feitiço eles vão sangrar |
|
Night after night |
Noite após noite |
|
Reoccuring killings |
Mortes repetidas |
| | |
| Sleep | Durma |
| | |
| Someone wake me | Alguém me acorde |
|
from this nightmare |
desse pesadelo |
|
I've become my darkest fear |
Eu me tornei meu medo mais sombrio |
| | |
| Awaken to the sight | Acordado para a visão |
|
of your hacked up family |
da tua família mutilada |
|
their spirits are trapped |
os espíritos deles estão presos em armadilhas |
|
beyond the cemetary |
além do cemitério |
| | |
| Bodies rotting, but I'm not sleeping | Corpos apodrecendo, mas eu não estou dormindo |
|
Scream you're not dreaming |
Grite, você não está sonhando |
|
Someone wake me |
Alguém me acorde |
|
form this nightmare |
desse pesadelo |
|
I've become my darkest fear |
Eu me tornei meu medo mais sombrio |
|
Came to life |
Se tornou real |
|
in my mind |
na minha mente |
|
A world of darkness |
Um mundo de escuridão |
|
forever sleeping in this coffin |
pra sempre dormindo neste caixão |
|
Eternally dreaming... |
Sonhando eternamente... |
| | |