|
|
|
| | |
Chambers Of Blood |
Câmaras do Sangue |
| | |
| Deathless sin | Morte menos sim |
|
Led to the place of atonement |
Conduziu até ao local de expiação |
|
Repent through pain |
Arrependei através da dor |
|
Slicing off proof of guilt |
Corte largo prova de culpa |
| | |
| Immortal lust | Imortal luxúria |
|
Blood craving torturers revel |
Sague cravado e torturados revele |
|
Pain through penance |
Dor através da penitência |
|
You will plead for your scourge |
Você vai para pleitear seu flagelo |
| | |
| Burnt with iron | Queimada com ferro |
|
Retinas scorched |
Os retinas chamuscaram |
|
Eyes are blind |
Olhos são cegos |
|
Purge the mind |
Limpar a mente |
| | |
| Enter the chambers of blood | Digite as câmaras de sangue |
|
Slave to the cruelty inside |
Escravos à crueldade interior |
|
Die in the chambers of blood |
Morrem nas câmaras de sangue |
|
Cleansed of the sins of your life...bleeding |
Purifiquem dos pecados da sua vida ... sangria |
| | |
| Walls are stained with blood of vice | As paredes são manchadas com sangue do vice |
|
Learn through scourge |
Aprender através flagelo |
|
The errors of depravity |
Os erros de depravação |
| | |
| Immortal curse | Imortal maldição |
|
Inquisitors for eternity |
Inquisitos para eternidade |
|
Scourging to learn |
Escoagir para aprender |
|
The stamina of the condemned |
A resistência dos condenados |
| | |
| Disembowel | Disembowel |
|
Torn apart |
Dilacerados |
|
Heaving lungs |
Heaving pulmões |
|
Severed tongues |
Cortadas línguas |
| | |
| Never to speak evil, never again | Nunca a falar mal, nunca mais |
|
This is the way it must be |
Este é o caminho que deve ser |
|
Burnt at the stake or |
Queimado no jogo ou |
|
Stretched on the rack |
Esticada na cremalheira |
|
Burning your soul |
Queimando sua alma |
|
Draw out your guilt |
Chamar a sua culpabilidade |
| | |
| Pieces torn off | Partes rasgadas fora |
|
Pieces that sinned |
Peças que pecaram |
|
Tumors that must be destroyed |
Tumores que devem ser destruídos |
|
Chop off a cock or carve out a cunt |
A loja fora de uma torneira ou carve para fora de um canto |
|
Cleansing your soul, bleed to atone |
Limpeza a tua alma, a sangrar atone |
| | |
| Enter the chambers of blood | Digite as câmaras de sangue |
|
Slave to the cruelty inside |
Escravos à crueldade interior |
|
Die in the chambers of blood |
Morrem nas câmaras de sangue |
|
Cleansed of the sins of your life |
Purifiquem dos pecados da sua vida |
| | |
| Bleed on it's infernal walls | Sangram sobre ele é infernal paredes |
|
Nailed to the prison you made |
Pregado à prisão fez |
|
Scraps of flesh litter the halls |
Aparas de carne ninhada as salas |
|
Torture the price has been paid |
Tortura o preço tenha sido pago |
| | |
| Disembowel | Disembowel |
|
Torn apart |
Dilacerados |
| | |
| Never to speak evil, never again | Nunca a falar mal, nunca mais |
|
This is the way it must be |
Este é o caminho que deve ser |
|
Burnt at the stake or |
Queimado no jogo ou |
|
Stretched on the rack |
Esticada na cremalheira |
|
Burning your soul |
Queimad sua alma |
|
Draw out your guilt |
Chamar a sua culpabilidade |
| | |
| Pieces torn off | Peças rasgada fora |
|
Pieces that sinned |
Peças que pecaram |
|
Tumors that must be destroyed |
Tumores que devem ser destruídos |
|
Chop off a cock or carve out a cunt |
A loja fora de uma torneira ou carve para fora de um canto |
|
Cleansing your soul, bleed to atone |
Limpeza a tua alma, a sangrar atone |
| | |
| Enter the chambers of blood | Digite as câmaras de sangue |
|
Slave to the cruelty inside |
Escravos à crueldade interior |
|
Die in the chambers of blood |
Morrem nas câmaras de sangue |
|
Cleansed of the sins of your life |
Purifiquem dos pecados da sua vida |
|
Bleed on it's infernal walls |
Sangram sobre ele é infernal paredes |
|
Nailed to the prison you made |
Pregado à prisão fez |
|
Scraps of flesh litter the halls |
Aparas de carne ninhada as salas |
|
Torture the price has been paid |
Tortura o preço tenha sido pago. |
| | |