|
|
|
| | |
This Is Me |
Essa Sou Eu |
| | |
| [Demi] | (Demi) |
| | |
| I've always been the kind of girl | Eu sempre fui um tipo de garota |
|
That hid my face |
Que escondia meu rosto |
|
So afraid to tell the world |
Tinha medo de dizer para o mundo |
|
What I've got to say |
O que eu tenho que dizer |
|
But I have this dream |
Mas eu tenho esse sonho |
|
Right inside of me |
Bem dentro de mim |
|
I'm gonna let it show it's time |
Eu vou mostrar isso, essa é a hora |
|
To let you know |
De você saber |
|
It's to let you know |
Isso é para você saber |
| | |
| [refrão] | (Refrão) |
| | |
| This is real | Isso é real |
|
This is me |
Essa sou eu |
|
I'm exactly where I'm supposed to be, now |
Eu estou exatamente onde eu deveria estar, agora |
|
Gonna let the light |
Deixe a Luz |
|
Shine on me |
Brilhar em mim |
|
Now I've found who I am there's no way to hold it in |
Agora encontrei quem eu sou não há nada que possa me prende |
|
No more hidding who I wanna be |
Nada mais vai esconder quem eu quero ser |
|
This is me |
Essa sou eu |
| | |
| Do you know what it's like | Você sabe como é |
|
To feel so in the dark |
Sentir-se em meio a escuridão |
|
To dream about a life |
Sonhar com uma vida |
|
Where you're the shining star |
Onde você é uma estrela brilhante |
|
Even though it seems |
Mesmo parecendo |
|
Like it's too far away |
que isso está longe demais, |
|
I have to believe in myself |
Eu tenho que acreditar em mim mesma, |
|
It's the only way |
é a única maneira. |
| | |
|
[refrão] | (Refrão) |
| | |
| This is real | Isso é real |
|
This is me |
Essa sou eu |
|
I'm exactly where I'm supposed to be, now |
Eu estou exatamente onde eu deveria estar, agora |
|
Gonna let the light |
Deixe a Luz |
|
Shine on me |
Brilhar em mim |
|
Now I've found who I am |
Agora eu encontrei |
|
There's no way to hold it in |
Quem eu sou |
|
No more hidding who I wanna be |
Não há nada que possa me prende |
|
This is me |
Essa sou eu |
| | |
| [Joe] | (Joe) |
| | |
| You're the voice I hear inside my head | Você é a voz que eu escuto na minha cabeça |
|
The reason that I'm singing |
A razão porque eu estou cantando |
|
I need to find you, I gotta find you |
Eu preciso te encontrar, eu tenho que te encontrar |
|
You're the missing piece I need |
Você é a parte perdida que eu preciso, |
|
The song inside of me |
a música dentro de mim, |
|
I need to find you |
Eu preciso te encontrar |
| | |
| [Joe e Demi] | (Joe e Demi) |
| | |
| I gotta find you | Eu tenho que encontrar você |
| | |
| [Demi] | (Demi) |
| | |
| This is real | Isso é real |
|
This is me |
Essa sou eu |
| | |
| [Demi e Joe] | (Demi e Joe) |
|
I'm exactly where I'm supposed to be, now |
Eu estou exatamente onde eu deveria estar, agora |
|
Gonna let the light shine on me |
Deixe a Luz brilhar em mim |
|
Now I've found who I am |
Agora eu encontrei |
|
There's no way to hold it in |
Quem eu sou |
|
No more hidding who I wanna be |
Não há nada que possa me prende |
| | |
| [Demi] | (Demi) |
| | |
| This is me... | Essa sou eu |
| | |
| [Joe] | (Joe) |
| | |
| You're the missing piece I need | Você é a parte perdida que eu preciso, |
|
The song inside of me |
a música dentro de mim |
| | |
| [Demi] | (Demi) |
| | |
| This is me... | Essa sou eu |
| | |
| [Joe] | (Joe) |
| | |
| You're the voice I hear inside my head | Você é a voz que eu escuto na minha cabeça |
|
The reason that I'm singing |
A razão porque eu estou cantando |
| | |
| [Demi e Joe] | (Demi e Joe) |
| | |
| Now I've found who I am | Agora eu encontrei |
|
There's no way to hold it in |
Quem eu sou |
|
No more hidding who I wanna be |
Não há nada que possa me prende |
|
This is me |
Essa sou eu |
| | |