|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Gimme Shelter |
Dê-me Abrigo |
| | |
| Oh, a storm is threat'ning | Uma tempestade está ameaçando |
|
My very life today |
Minha própria vida hoje |
|
If I don't get some shelter |
Se eu não arrumar algum abrigo |
|
Oh, yeah, I'm gonna fade away |
Oh, yeah, vou esmorecer |
| | |
| War, children, it's just a shot away | Guerra, crianças, está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
|
War, children, it's just a shot away |
Guerra, crianças, está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
| | |
| Oh, see the fire is sweepin' | Oh, veja o fogo varrendo |
|
Our very street today |
A nossa rua hoje |
|
Burns like a red coal carpet |
Queima como um tapete vermelho de carvão |
|
Mad bull lost its way |
Touros enfurecidos que perderam sua direção |
| | |
| War, children, it's just a shot away | Guerra, crianças, está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
|
War, children, it's just a shot away |
Guerra, crianças, está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
| | |
| Rape, murder! | Estupro, assassinato! |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
| | |
| Rape, murder! | Estupro, assassinato! |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
| | |
| Rape, murder! | Estupro, assassinato! |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
| | |
| The floods is threat'ning | A enchente está ameaçando |
|
My very life today |
Minha própria vida hoje |
|
Gimme, gimme shelter |
Dê-me, dê-me abrigo |
|
Or I'm gonna fade away |
Ou vou esmorecer |
| | |
| War, children, it's just a shot away | Guerra, crianças |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
|
It's just a shot away |
Está a um tiro de distância |
|
I tell you love, sister, it's just a kiss away |
Está a um tiro de distância |
|
It's just a kiss away |
Eu lhe digo amor, irmã |
|
It's just a kiss away |
Está apenas a um beijo de distância |
|
It's just a kiss away |
Está apenas a um beijo de distância |
|
It's just a kiss away |
Está apenas a um beijo de distância |
|
Kiss away, kiss away |
Está apenas a um beijo de distância |
| |
Está apenas a um beijo de distância |
| |
Um beijo de distância |
| |
Um beijo de distância |
| | |