|
|
|
| | |
Bonita |
Bonita |
| | |
| Ya no quería nada mi alma estaba herida | Já não queria nada, minha alma estava ferida |
|
Ya no sentía nada q no fuera dolor salí a buscar |
Já não sentia nada que não fosse dor |
|
Problemas por q no creía, no creía en nada ni siquiera |
Saí a buscar problemas porque não acreditava |
|
En el amor. |
Não acreditava em nada, nem sequer no amor. |
| | |
| Hasta que apareciste con tu fantasía, | Até que você me apareceu com sua fantasia |
|
Y me pediste que cantara esa canción que tanto te sabias y yo te dije: |
E me pediu que cantasse esta canção que você tanto sabia e eu te disse: |
|
Pasa la noche conmigo bonita yo te haré canciones |
Passa a noite comigo, bonita eu te farei canções |
|
Y versos de amores, y no quedaran dudas |
E versos de amor e não restaram dúvidas |
|
Ni dolores, en nuestros corazones pasa la noche. |
E nem dor em nossos corações passa a noite |
|
Y quédate mañana todo el día. |
E fique amanhã todo o dia |
| | |
| No me quedaba nada mas Que una honda herida | Não me restava nada mais do que uma onda ferida |
|
Que no cicratizaba y fumaba mi razón |
Que não cicatriza e fumava minha razão |
|
Pero escuche el sonido del cielo que se abría y tu aparecías |
Mas eu escutei o som do céu que se abria e você aparecia |
|
Y mi vida cambio. |
E minha vida mudou. |
| | |
| Hasta que apareciste con tu fantasía, | Até que você me apareceu com sua fantasia |
|
Y me pediste que cantara esa canción que tanto te sabias y yo te dije: |
E me pediu que cantasse esta canção que você tanto sabia e eu te disse: |
|
Pasa la noche conmigo bonita yo te haré canciones |
Passa a noite comigo, bonita eu te farei canções |
|
Y versos de amores, Pasa la noche conmigo bonita |
E versos de amor, passa a noite comigo bonita |
|
O múdate cerca y así me visitas |
Ou mude-se para perto e assim me visitas |
|
y no quedaran dudas Ni dolores, |
E não restaram dúvidas e nem dor |
|
en nuestros corazones pasa la noche. |
Em nossos corações, passa a noite |
|
Y quédate mañana todo el día. |
E fique amanhã todo o dia |
| | |
| Desde esa noche eres mia mi amor | Desde essa noite você é minha, meu amor |
|
Siempre seras mi bonita mi amor |
Sempre serás minha bonita, meu amor |
|
Para nadie es un secreto |
Para ninguém é segredo |
|
Pasa la noche conmigo bonita |
Passa a noite comigo, bonita |
|
Pasa la noche conmigo bonita |
Passa a noite comigo, bonita |
|
Pasa la noche conmigo bonita |
Passa a noite comigo, bonita |
| | |