|
Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar
|
|
Ai No Bakudan |
|
| Kyou mo ichinichi fukanzen na sekai | Hoje ainda era outro dia em um mundo imperfeito |
| Kimi ga nakanakutemo dare ka naku | Mesmo se você não fosse chorar, outro alguém vai chorar |
| Hito ga koshiraeta kanashimi no karakuri | A ilusão de mágoa que pessoas inventaram |
| Nantoka dekiru no wa futoshita SMILE | Apenas aquele sorriso casual seu pode fazer alguma coisa sobre isso |
| 1-2-3 | 1-2-3 |
| (You can do it now) | (Você pode agora) |
| Ai no bakudan motto takusan okkotoshite kure | jogue muito mais bombas de amor por mim |
| Nemurenai kono machi no domannaka ni | Bem no meio dessa rua sem sono |
| Ai no bakudan motto takusan baramaite kure | espalhe muito mais bombas por mim |
| Surechigau hito tachi no poketto ni | Dentro dos bolsos das pessoas que estão passando umas as outras |
| Imakoso te wo age tatakau beki wa | O que nós deveríamos estar lutando contra agora mesmo, com nossas mãos levantadas |
| Subete moyashitsukusu JEALOUSY | é a inveja que consume todos |
| Aitsu no koto bakari ki ni natteru | Todo mundo jamais se importa sobre o outro cara traindo, roubando a marcha de outra pessoa, todo mundo é tão agitado |
| Uragiri nukegake mou ki ga ki jyanai | |
| Hito no kokoro ga nandemo kimete iru | O coração das pessoas fazem todas as decisôes |
| Soko ni hibiku no wa kimi no VOICE | O que pode alcançar eles é a sua voz |
| UN DEUX TROIS | Um dois três |
| (You can do it now) | (Você pode agora) |
| Ai no bakudan motto takusan okkotoshite kure | Jogue muito mais bombas de amor por mim |
| Nemurenai kono machi no domannaka ni | Bem no meio dessa rua sem sono |
| Ai no bakudan motto takusan baramaite kure | Espalhe muito mais bombas por mim |
| Tobikau kotoba no hashikko ni | |
| Tsukinai yokubou wo keshikakeru no wa | |
| Boku wo kogashiteru JEALOUSY | |
| Taishita koto jyanai | Na ponta das palavras que voam por aí |
| Sonna koto ga anadorenai | What fuels these endless desires Que abastecem esses desejos sem fim |
| ANTENNA wo nabashite tooku e JUMP | è a inveja que me queima |
| 1-2-3 saa kimi wa doko e yuku | |
| Ai no bakudan motto takusan okkotoshite kure | As coisas que não são nada especiais |
| Nemurenai kono machi no domannaka ni | são apenas coisas que não podem ser negligenciadas |
| Ai no bakudan motto takusan baramaite kure | Levante a antena e pule para longe |
| Surechigau hito tachi no poketto ni | 1-2-3 Então, para onde você vai? |
| Imakoso te wo age tatakau beki wa | |
| Sekai wo ooitsukusu JEALOUSY | |
| (Você pode agora) | |
| jogue muito mais bombas de amor por mim | |
| Bem no meio dessa rua sem sono | |
| espalhe muito mais bombas por mim | |
| Dentro dos bolsos das pessoas que estão passando umas as outras | |
| O que nós deveríamos estar lutando contra agora mesmo, com nossas mãos levantadas | |
| É a inveja que traga o mundo | |
