|
|
|
| | |
Fall At Your Feet |
Fall At Your Feet |
| | |
| I'm really close tonight | Eu estou muito perto essa noite |
|
And I feel like I'm moving inside her |
E sinto como se estivesse movendo dentro dela |
|
Lying in the dark |
Deitado no escuro |
|
I think that I'm beginning to know her |
Eu acho que estou começando a conhecê-la |
|
Let it go |
Deixa pra lá |
|
I'll be there when you call |
Eu estarei aqui quando você ligar |
|
Whenever I fall at your feet |
Sempre que eu caio aos seus pés |
|
And you let your tears rain down on me |
E você deixa as suas lágrimas choverem em mim |
|
Whenever I touch your slow turning pain |
Sempre que eu toco as suas "quase dores" |
| | |
| You're hiding from me now | Você está se escondendo de mim agora |
|
There's something in the way that you're talking |
Tem alguma coisa no modo com o qual você está falando |
|
The words don't sound right |
As palavras não parecem certas |
|
But I hear them all moving inside you |
Mas eu ouço todos eles movendo dentro de você |
|
Go, I'll be waiting when you call |
Vai, eu estarei esperando quando você ligar |
| | |
| Whenever I fall at your feet | Sempre que eu caio aos seus pés |
|
And you let your tears rain down on me |
E você deixa as suas lágrimas choverem em mim |
|
Whenever I touch your slow turning pain |
Sempre que eu toco as suas "quase dores" |
| | |
| The finger of blame has turned upon itself | O dedo da culpa se voltou para ele mesmo |
|
And I'm more than willing to offer myself |
E eu estou mais do que disposto a me oferecer |
|
Do you want my presence or need my help |
Você quer a minha presença ou precisa da minha ajuda? |
|
Who knows where that might lead |
Quem sabe o que isso pode se tornar |
| | |
| I fall at your feet | Eu caio aos seus pés |
|
And you let your tears rain down on me |
E você deixa as suas lágrimas choverem em mim |
|
Whenever I fall |
Sempre que eu |
| | |