|
|
|
| | |
Have You Ever Really Loved A Woman? |
Você Realmente Já Amou Uma Mulher? |
| | |
| To really love a woman, to understand her | Para realmente amar uma mulher, para compreendê-la |
|
You've got to know her deep inside |
Você precisa conhecê-la profundamente por dentro |
|
Hear every thought, see every dream |
Ouvir cada pensamento, ver cada sonho |
|
And give her wings when she wants to fly |
E dar-lhe asas quando ela quiser voar |
|
Then when you find yourself lying |
Então, quando você se achar repousando |
|
Helpless in her arms |
Desamparado nos braços dela |
|
You know you really love a woman |
Você saberá que realmente ama uma mulher... |
| | |
| CHORUS: | Refrão: |
|
When you love a woman |
Quando você ama uma mulher |
|
You tell her that she's really wanted |
Você lhe diz que ela, realmente, é desejada |
|
When you love a woman |
Quando você ama uma mulher |
|
You tell her that she's the one |
Você lhe diz que ela é a única |
|
'Cause she needs somebody to tell her |
Pois ela precisa de alguém |
|
That it's gonna last forever |
Para dizer-lhe que vai durar para sempre. |
|
So tell me, have you ever really |
Então diga-me: você realmente, realmente |
|
Really, really ever loved a woman?. |
Realmente já amou uma mulher? |
| | |
| To really love a woman, let her hold you | Para realmente amar uma mulher, deixe-a segurar você |
|
'Til you know how she needs to be touched |
Até que você saiba como ela precisa ser tocada |
|
You've got to breathe her, really taste her |
Você precisa respirá-la, realmente saboreá-la |
|
'Til you can feel her in your blood |
Até que você possa sentí-la em seu sangue |
|
And when you can see your unborn children in her eyes |
E quando você puder ver, seus filhos que ainda não nasceram dentro dos olhos dela |
|
You know you really love a woman. |
Você saberá que realmente ama uma mulher |
| | |
| CHORUS: | Refrão: |
|
When you love a woman |
Quando você ama uma mulher |
|
You tell her that she's really wanted |
Você diz a ela, o que ela realmente queria |
|
When you love a woman |
Quando você ama uma mulher |
|
You tell her that she's the one |
Você diz a ela, que ela é a unica |
|
'Cause she needs somebody |
Porque ela precisa de alguém |
|
To tell her that you'll always be together |
Para dizer a ela, que você irá estar sempre junto |
|
So tell me have you ever really |
Então me diga, você realmente |
|
Really, really ever loved a woman? |
Realmente, realmente já amou uma mulher? |
| | |
| You've got to give her some faith | Você precisa dar-lhe um pouco de confiança |
|
Hold her tight, a little tenderness |
Segurá-la bem apertado, um pouco de ternura |
|
You've got to treat her right |
Precisa tratá-la bem |
|
She will be there for you, taking good, care of you |
Ela estará perto de você, cuidando bem de você |
|
You really gotta love your woman, yeah. |
Você realmente precisa amar uma mulher. Yeah. |
| | |
| And when you find yourself lying helpless in her arms | E quando você se achar repousando, desamparado nos braços dela |
|
You know you really love a woman. |
Você saberá que realmente ama uma mulher. |
| | |
| CHORUS: | Refrão: |
|
When you love a woman, |
Quando você ama uma mulher, |
|
You tell her that she's really wanted. |
Você diz a ela, o que ela realmente queria. |
|
When you love a woman, |
Quando você ama uma mulher, |
|
You tell her that she's the one. |
Você diz a ela, que ela é a unica. |
|
She needs somebody |
Porque ela precisa de alguém |
|
To tell her that it's gonna last forever. |
Para dizer a ela, que você irá estar sempre junto. |
|
So tell me, have you ever really |
Então me diga, você realmente |
|
Really, really ever loved a woman? yeah |
Realmente, realmente já amou uma mulher? Yeah |
|
Just tell me, have you ever really |
Somente me diga, você realmente |
|
Really, really ever loved a woman? |
Realmente, realmente já amou uma mulher? |
|
Oh! Just tell me, have you ever really |
Oh! Somente me diga, você realmente |
|
Really, really ever loved a woman? |
Realmente, realmente, já amou uma mulher? |
| | |