|
|
|
| | |
Do I Have To Say The Words? |
Eu tenho que dizer as palavras? |
| | |
| Rescue me from the mire | Me resgate do buraco |
|
Whisper words of desire |
Palavras sussurradas de desejo |
|
Rescue me, darling, rescue me |
Me resgate, querida me resgate |
| | |
| With your arms open wide | Com seus braços bem abertos |
|
Want you here by my side |
Quero você aqui bem ao meu lado |
|
Come to me, darling, rescue me |
Venha até mim, querida me resgate |
| | |
| When this world's closing in | Quando este mundo se estreitar |
|
There's no need to pretend |
Não é preciso mais fingir |
|
Set me free, darling, rescue me |
Me liberte, querida me resgate |
| | |
| BRIDGE: | Bridge: |
|
I don't wanna let you go |
Eu não quero deixar você ir |
|
So I'm standing in your way |
Então eu fico no seu caminho |
|
I never needed anyone |
Eu nunca precisei de ninguém |
|
Like I'm needing you today |
como eu estou precisando de você hoje |
| | |
| CHORUS: | refrão: |
|
Do I have to say the words? |
Eu tenho que dizer as palavras? |
|
Do I have to tell the truth? |
Eu tenho que falar a verdade? |
|
Do I have to shout it out? |
Eu tenho que gritar bem alto? |
|
Do I have to say a prayer? |
Eu tenho que dizer uma oração? |
|
Must I prove to you how good we are together? |
Eu tenho que provar a você o quão bom nós estarmos juntos? |
|
Do I have to say the words? |
Eu tenho que dizer as palavras? |
| | |
| Rescue me from despair | Me resgate do desespero |
|
Tell me you will be there |
Diga para mim que você estará lá |
|
Help me, please darling, rescue me |
Me ajude por favor, querida me resgate |
| | |
| Every dream that we share | Cada sonho que compartilharmos |
|
Every cross that we bear |
Cada cruz que carregarmos |
|
Can't you see? Darling, rescue me |
Você não consegue enxergar? |
| | |
| BRIDGE: | Bridge: |
|
I don't wanna let you go |
Eu não quero deixar você ir |
|
So I'm standing in your way |
Então eu fico no seu caminho |
|
I never needed anyone |
Eu nunca precisei de ninguém |
|
Like I'm needing you today |
como eu estou precisando de você hoje |
| | |
| CHORUS: | refrão: |
|
Do I have to say the words? |
Eu tenho que dizer as palavras? |
|
Do I have to tell the truth? |
Eu tenho que falar a verdade? |
|
Do I have to shout it out? |
Eu tenho que gritar bem alto? |
|
Do I have to say a prayer? |
Eu tenho que dizer uma oração? |
|
Must I prove to you how good we are together? |
Eu tenho que provar a você o quão bom nós estarmos juntos? |
|
Do I have to say the words? |
Eu tenho que dizer as palavras? |
| | |