|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Circus |
Circo |
| | |
| There's only two types of people in the world: | Só há dois tipos de pessoas no mundo |
|
The ones that entertain, and the ones that observe |
Os que chamam atenção e os que observam |
|
Well baby, I'm a put on a show kind of girl |
Bem baby eu sou do tipo de garota que faz um show |
|
Don't like the backseat, gotta be first |
Não gosto sentar atrás, tenho que ser a primeira |
| | |
| I'm like the ringleader, | Eu sou como uma líder, eu chamo atenção |
|
I call the shots (Call the shots) |
Sou como fogos de artifício, faço a coisa esquentar |
|
I'm like a firecracker, |
Quando entro em cena... |
|
I make it hot | |
| | |
| When I put on a show, | Sinto a adrenalina correndo em minha veias |
|
I feel the adrenaline moving through my veins, |
Luzes em mim, estou pronta para arrasar |
|
Spotlight on me and I'm ready to break |
Sou como uma estrela e a pista de dança é meu palco |
| |
Melhor se preparar, espero que você sinta o mesmo |
| | |
| I'm like a performer, | Todos olham pra mim no centro do picadeiro, como num circo |
|
The dance floor is my stage |
Quando estalo o chicote, todo mundo vai ao delírio |
|
Better be ready, |
Como num circo |
|
Hope that you feel the same |
Não fique aí olhando, me acompanhe, mostre o que sabe fazer |
| |
Todo mundo se joga, |
| |
podemos transformar a pista de dança num circo |
| | |
| All eyes on me in the center of the ring | Só há dois tipos de caras por aí |
|
Just like a circus |
Os que saem comigo e os que se intimidam |
|
When I crack that whip everybody gon' trip |
Então, baby, espero que você tenha vindo preparado |
|
Just like a circus |
Não brinco em serviço, então tome cuidado |
| |
Eu sou como uma líder, eu chamo atenção |
| |
Sou como fogos de artifício, faço a coisa esquentar |
| |
Quando entro em cena... |
| | |
| Don't stand there watching me, | Sinto a adrenalina correndo em minha veias |
|
Follow me, show me what you can do |
Luzes em mim, estou pronta para arrasar |
|
Everybody let go, We can make a dance floor |
Sou como uma estrela e a pista de dança é meu palco |
|
Just like a circus |
Melhor se preparar, espero que você sinta o mesmo |
| | |
| There's only two types of guys out there: | Todos olham pra mim no centro do picadeiro, como num circo |
|
Ones that can hang with me, and ones that are scared |
Quando estalo o chicote, todo mundo vai ao delírio |
|
So baby, I hope that you came prepared |
Como num circo |
|
I run a tight ship, so beware |
Não fique aí olhando, me acompanhe, mostre o que sabe fazer |
| |
Todo mundo se joga, |
| |
podemos transformar a pista de dança num circo |
| | |
| I'm like the ringleader, | Vamos lá! |
|
I call the shots (Call the shots) |
Mostre o que sabe fazer |
|
I'm like a firecracker, |
Estou no comando |
|
I make it hot |
Como um circo |
| |
Yeah, como o quê? |
| |
Como num circo! |
| | |
| When I put on a show, | Todos olham pra mim no centro do picadeiro, como num circo |
|
I feel the adrenaline moving through my veins, |
Quando estalo o chicote, todo mundo vai ao delírio |
|
Spotlight on me and I'm ready to break |
Como num circo |
| |
Não fique aí olhando, me acompanhe, mostre o que sabe fazer |
| |
Todo mundo se joga, |
| |
podemos transformar a pista de dança num circo |
| | |
| I'm like a performer, | Todos olham pra mim no centro do picadeiro, como num circo |
|
The dance floor is my stage |
Quando estalo o chicote, todo mundo vai ao delírio |
|
Better be ready, |
Como num circo |
|
Hope that you feel the same |
Não fique aí olhando, me acompanhe, mostre o que sabe fazer |
| |
Todo mundo se joga, |
| |
podemos transformar a pista de dança num circo. |
| | |
| All eyes on me in the center of the ring | |
|
Just like a circus | |
|
When I crack that whip everybody gon' trip | |
|
Just like a circus | |
| | |
| Don't stand there watching me, | |
|
Follow me, show me what you can do | |
|
Everybody let go, We can make a dance floor | |
|
Just like a circus | |
| | |
| Let's go! | |
|
(Uh, uh, uh, uh, Uh-huh) | |
|
Let me see what you can do | |
|
(Uh, uh, uh, uh, Uh-huh) | |
|
I'm running this | |
|
(Like, like, like, like a circus) | |
|
Yeah, like a what? | |
|
(Like, like, like, like a circus) | |
| | |
| All eyes on me in the center of the ring | |
|
Just like a circus | |
|
When I crack that whip everybody gon' trip | |
|
Just like a circus | |
| | |
| Don't stand there watching me, | |
|
Follow me, show me what you can do | |
|
Everybody let go, We can make a dance floor | |
|
Just like a circus | |
| | |
| All eyes on me in the center of the ring | |
|
Just like a circus | |
|
When I crack that whip everybody gon' trip | |
|
Just like a circus | |
| | |
| Don't stand there watching me, | |
|
Follow me, show me what you can do | |
|
Everybody let go, We can make a dance floor | |
|
Just like a circus | |
| | |