|
|
|
| | |
Womanizer |
Mulherengo |
| | |
| Superstar | Super astro |
|
Where you from, how's it going? |
De onde vem, como vai indo? |
|
I know you |
Eu conheço você |
|
Gotta clue, what you're doing? |
Me dê uma dica, o que está fazendo? |
|
You can play brand new to all the other chicks out here |
Você pode jogar novo para todos os outros pintos para fora aqui |
|
But I know what you are, what you are, baby |
Mas eu sei que você é, o que você é, baby |
| | |
| Look at you | Olhe pra você |
|
Gettin' more than just re-up |
Conseguindo mais que uma renovada |
|
Baby, you |
Baby você |
|
Got all the puppets with their strings up |
Manipula todas as suas marionetes pelas cordinhas acima delas |
|
Fakin' like a good one, but I call 'em like I see 'em |
Se passando por um bom garoto, mas eu reconheço um quando vejo |
|
I know what you are, what you are, baby |
Mas eu sei o que você é, o que você é, Baby |
| | |
| Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer | Mulherengo, mulher-mulherengo, você é um mulherengo |
|
Oh, womanizer, oh, you're a womanizer, baby |
Oh, mulherengo, oh, você é um mulherengo, baby |
|
You, You, You are, you, you, you are |
Você, você, você é, você, você, você é |
|
Womanizer, womanizer, womanizer (womanizer) |
Mulherengo, mulherengo, mulherengo (mulherengo) |
| | |
| Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a | Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
You got me going, you're so charming, but I can't do it, you womanizer |
Você está me deixando, você é tão charmoso, mas não posso fazê-lo, você mulherengo |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
You say I'm Crazy, I got you crazy, you're nothing but a womanizer |
Você diz que eu sou louca, Eu tenho você louco, nada, mas você é um mulherengo |
| | |
| Daddy-O | Papai-O |
|
You got the swagger of champions |
Você obteve o maior dos campeões |
|
So bad for you |
Tão ruim para você |
|
Just can't find the right companion |
Só não pode encontrar o companheiro certo |
|
I guess when you have one too many, makes it hard |
Acho que quando você tem muitas, torna difícil |
|
It could be easy, who you are, that's who you are baby |
Poderia ser fácil, quem é você, que é quem você é baby |
| | |
| Lollipop | Pirulito |
|
Must mistake me as a sucker |
Deve engano como um otario |
|
To think that I |
E pensar que eu |
|
Would be a victim not another |
Seria uma outra vítima não |
|
Say it, play it how you wanna, but no way |
Di-lo, tocá-lo como quiser, mas não adiantou |
|
I'm ever gonna fall for you, never you, baby |
Estou sempre indo cair para você, nunca você, baby |
| | |
| Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer | Mulherengo, mulher-mulherengo, você é um mulherengo |
|
Oh, womanizer, oh, you're a womanizer, baby |
Oh, womanizer, oh, você é um mulherengo, baby |
|
You, You, You are, you, you, you are |
Você, você, você é, você, você, você é |
|
Womanizer, womanizer, womanizer (womanizer) |
Mulherengo, mulherengo, mulherengo (mulherengo) |
| | |
| Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a | Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
You got me going, you're so charming, but I can't do it, you womanizer |
Você está me deixando, você é tão charmoso, mas não posso fazê-lo, você mulherengo |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
You say I'm Crazy, I got you crazy, you're nothing but a womanizer |
Você diz que eu sou louca, Eu tenho você louco, nada, mas você é um mulherengo |
| | |
| Maybe if we both lived in a different world | Talvez se nós dois vivêssemos em um mundo diferente (mulherengo) |
|
It would be all good, and maybe I could be yaw girl |
Seria tudo de bom, e talvez eu pudesse ser garota de guinada |
|
But I can't 'cause we don't |
Mas eu não posso porque nós não |
| | |
| Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer | Mulherengo, mulher-mulherengo, você é um mulherengo |
|
Oh, womanizer, oh, you're a womanizer, baby |
Oh, womanizer, oh, você é um mulherengo, baby |
|
You, You, You are, you, you, you are |
Você, você, você é, você, você, você é |
|
Womanizer, womanizer, womanizer (womanizer) |
Mulherengo, mulherengo, mulherengo (mulherengo) |
| | |
| Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a | Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
You got me going, you're so charming, but I can't do it, you womanizer |
Você está me deixando, você é tão charmoso, mas não posso fazê-lo, você mulherengo |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
You say I'm Crazy, I got you crazy, you're nothing but a womanizer |
Você diz que eu sou louca, Eu tenho você louco, nada, mas você é um mulherengo |
| | |
| Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a | Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
Boy, don't try to front. I-I know just what you are-a-a |
Rapaz, não tente frente. E-Eu sei exatamente o que você está-a-a |
|
Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer |
Mulherengo, mulher-mulherengo, você é um mulherengo |
|
Oh, womanizer, oh, you're a womanizer, baby |
Oh, womanizer, oh, você é um mulherengo, baby |
| | |