|
|
|
| | |
Radar |
Radar |
| | |
| Confidence is a must | Confiança é uma necessidade |
|
Cockiness is a plus |
Arrogância é uma vantagem |
|
Edginess is a rush |
Inquietude é uma pressa |
|
Edges I like them rough |
Margens, gosto delas bem definidas |
| | |
| A man with a midas touch | Um homem com um toque de midas |
|
Intoxicate me, I'm a rush |
Me intoxique, sou suculenta |
|
Stop, you're making me blush |
Pare, você está me envergonhando |
|
People are looking at us |
As pessoas estão olhando para nós |
| | |
| I don't think you know, know | Eu não acho que você sabe, sabe |
|
I'm checking you so hot, so hot |
Estou vendo que você é tão gostoso, tão gostoso |
|
Wonder if he knows, he's on my radar |
Imagino se ele sabe que está no meu radar |
|
On my radar, on my radar, on my radar |
No meu radar, no meu radar, no meu radar |
| | |
| And if I notice you, I know it's you | E se eu te notar, eu sei que é você |
|
Choosing, don't wanna losing you |
Te escolho, não quero te perder, |
|
On my radar, on my radar |
Você está no meu radar, no meu radar |
|
On my radar, on my radar |
No meu radar, no meu radar |
| | |
| And when you walk | E quando você anda |
|
(When you walk) |
(Quando você anda) |
|
And when you talk |
E Quando você fala |
|
(When you talk) |
(quando você fala) |
| | |
| I get the tingle | Eu tenho um formigamento |
|
I wanna mingle |
Quero te conhecer, |
|
That's what I want |
É isso que eu quero |
|
(That's what I want) |
(É isso que eu quero) |
| | |
| And listen baby, turn up the fader | E ouça baby, aumente o sinal |
|
Trying to make you understand |
Estou tentando fazer você entender |
|
You're on my radar, on my radar |
Que você está no meu radar, no meu radar |
|
On my radar, on my radar, on my radar |
No meu radar, no meu radar, no meu radar |
| | |
| Got you on my radar | Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
| | |
| Interesting sense of style | Senso de estilo interessante |
|
Ten million dollar smile |
Um sorriso de 10 milhões de dólares |
|
Think I can handle that |
Acho que posso aguentar isso |
|
Animal in the sack |
Um animal no cio |
| | |
| His eyes see right to my soul | Seus olhos vêem atravez da minha alma |
|
I saw and lose self-control |
Eu percebo e perco meu auto-controle |
|
Catch me looking again |
Me pegue olhando novamente |
|
Falling right into my plan |
Caindo direitinho nos meus planos |
| | |
| I don't think you know, know | Eu não acho que você sabe, sabe |
|
I'm checking you, so hot, so hot |
Estou vendo que você é tão gostoso, tão gostoso |
|
Wonder if he knows, he's on my radar |
Imagino se ele sabe que está no meu radar |
|
On my radar, on my radar, on my radar |
No meu radar, no meu radar, no meu radar |
| | |
| And if I notice you, I know it's you | E se eu te notar, eu sei que é você |
|
Choosing, don't wanna losing you |
Te escolho, não quero te perder, |
|
On my radar, on my radar |
Você está no meu radar, no meu radar |
|
On my radar, on my radar |
No meu radar, no meu radar |
| | |
| When you walk | E quando você anda |
|
(When you walk) |
(Quando você anda) |
|
And when you talk |
E Quando você fala |
|
(When you talk) |
(quando você fala) |
| | |
| I get the tingle | Eu tenho um formigamento |
|
I wanna mingle |
Quero te conhecer, |
|
That's what I want |
É isso que eu quero |
|
(That's what I want) |
(É isso que eu quero) |
| | |
| And listen baby turn up the fader | E ouça baby, aumente o sinal |
|
Trying to make you understand |
Estou tentando fazer você entender |
|
You're on my radar, on my radar |
Que você está no meu radar, no meu radar |
|
On my radar, on my radar |
No meu radar, no meu radar, no meu radar |
| | |
| On my radar | No meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
| | |
| On my radar | No meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
| | |
| I got my eye on you | Coloquei meus olhos em você |
|
And I can't let you get away |
E não posso deixá-lo ir embora... |
| | |
| Hey baby, whether it's now or later | Hey baby, não importa se é agora ou depois |
|
I've got you |
Eu te peguei |
|
You can't shake me |
Você não pode escapar de mim |
|
'Cause I got you on my radar |
Porque eu tenho você no meu radar |
| | |
| Whether you like it or not, it ain't gonna stop | Você gostando ou não, isso não vai parar |
|
'Cause I got you on my radar |
Porque eu te tenho no meu radar |
|
(I got you) |
(eu te peguei) |
|
'Cause I got you on my radar |
Porque eu te tenho no meu radar |
| | |
| I'm checking you, so hot, so hot | Estou vendo que você é tão gostoso, tão gostoso |
|
Wonder if he knows, he's on my radar |
Imagino se ele sabe que está no meu radar |
|
On my radar, on my radar, on my radar |
No meu radar, no meu radar, no meu radar |
| | |
| And if I notice you, I know it's you | E se eu te notar, eu sei que é você |
|
Choosing, don't wanna losing you |
Te escolho, não quero te perder, |
|
On my radar, on my radar |
Você está no meu radar, no meu radar |
|
On my radar, on my radar |
No meu radar, no meu radar |
| | |
| When you walk | E quando você anda |
|
(When you walk) |
(Quando você anda) |
|
And when you talk |
E Quando você fala |
|
(When you talk) |
(quando você fala) |
| | |
| I get the tingle | Eu tenho um formigamento |
|
I wanna mingle |
Quero te conhecer, |
|
That's what I want |
É isso que eu quero |
|
(That's what I want) |
(É isso que eu quero) |
| | |
| And listen baby, turn up the fader | E ouça baby, aumente o sinal |
|
Trying to make you understand |
Estou tentando fazer você entender |
|
You're on my radar, on my radar |
Que você está no meu radar, no meu radar |
|
On my radar, on my radar |
No meu radar, no meu radar, no meu radar |
| | |
| On my radar | No meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
| | |
| On my radar | No meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
|
Got you on my radar |
Tenho você no meu radar |
| | |