|
|
|
| | |
Cannonball |
|
| | |
| I was born when I met you | Nasci quando te conheci |
|
Now I'm dying to forget you |
Agora eu estou morrendo para te esquecer |
|
And that is what I know |
E é isso que eu sei |
|
Though I dreamed I would fall |
Embora eu sonhava eu caísse |
|
Like a wounded cannonball |
Como um ferido cannonball |
|
Sinking down with my heart in tow |
Naufrágio estabelece com o meu coração em atrelar |
| | |
| Bright lights like white lightning | Luzes brilhantes como cachaça |
|
Who shot me down |
Quem atirou-me no chão |
|
Who will cut me down |
Quem vai cortar-me no chão |
|
I'm frozen in my bed till the day comes around |
Estou congelado na minha cama até o dia vem em torno de |
|
How I'm lost |
Como estou perdido |
|
How I'm found |
Como estou encontrado |
| | |
| There's a man all alone | Há um homem sozinho |
|
Telling me his friends are gone |
Dizer-me seus amigos já se foram |
|
That they've died and flown away |
Que eles morreram e voou longe |
|
So I told him he was wrong |
Então eu disse a ele que ele estava errado |
|
That you friends are never gone |
Que vocês são amigos nunca passou |
|
If you look to the sky and pray |
Se você olhar para o céu e rezar |
| | |
| Bright lights like white lightning | Luzes brilhantes como cachaça |
|
Who shot me down |
Quem atirou-me no chão |
|
Who will cut me down |
Quem vai cortar-me no chão |
|
I'm frozen in my bed till the day comes around |
Estou congelado na minha cama até o dia vem em torno de |
| | |
| How I'm lost | Como estou perdido |
|
How I'm found |
Como estou encontrado |
| | |
| Someone told me a lie | Alguém me disse uma mentira |
|
Someone looked me in the eye |
Alguém me olhou nos olhos |
|
And said time will ease your pain |
E disse que o tempo vai aliviar sua dor |
|
But behold, when you fall |
Mas eis que quando você cair |
|
It's that same old cannonball |
É aquele mesmo velho cannonball |
|
Coming back for your heart again |
Voltando para o seu coração novamente |
| | |
| Bright lights like white lightning | Luzes brilhantes como cachaça |
|
Who shot me down |
Quem atirou-me no chão |
|
Who will cut me down |
Quem vai cortar-me no chão |
|
I'm frozen in my bed till the day comes around |
Estou congelado na minha cama até o dia vem em torno de |
|
And it may come around |
E ela pode vir em torno de |
|
Until the day comes around |
Até o dia vem em torno de |
|
How I'm lost |
Como estou perdido |
|
How I'm found |
Como estou encontrado |
| | |
| I was born when I met you | Nasci quando te conheci |
|
Now I'm dying to forget you |
Agora eu estou morrendo para te esquecer |
|
And that is what I know |
E é isso que eu sei |
| | |