|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
All Night Long |
Noite toda |
| | |
| Chorus: | [Eu não quero brigar esta noite querida.Deixe-me apenas refletir...não é parceiros?] |
|
You say the things you feel are right | |
|
But I feel those things are wrong | |
|
And for that we fight all night long | |
|
If you knew all the things I knew | |
|
Walked a mile inside my shoes | |
|
It could make our love flow all night long | |
| | |
|
There you go | Refrão: |
|
Trippin' on the things I say |
Você diz que as coisas que sente são certas |
|
'Cause things ain't going your way |
Mas eu sinto que essas coisas estão erradas |
|
Friends say I should leave |
E por isso nós brigamos a noite toda |
|
But love forces me to stay |
Se você soubesse todas as coisas que eu sei |
|
I try |
Caminharia uma milha dentro do meu sapato |
|
Try to give you all of my time |
Isto poderia fazer nosso amor correr a noite toda |
|
Still I feel denied | |
|
And when we fuss and fight I keep askin' myself why | |
| | |
|
First Bridge: |
Lá está você |
|
Every single day I pray that we can make things right |
Tropeçando nas coisas que eu disse |
|
'Cause when it seems we're going somewhere |
Porque as coisas não saírão do seu modo |
|
Problems seem to arise |
Amigos dizem que eu deveria deixar |
|
What must we do |
Mas o amor me força a ficar |
|
Do to make each other see |
Eu tento |
|
This relationship should be |
Tento te dar todo o meu tempo |
|
All about me for you |
Ainda sinto-me negado |
|
And you for me |
E quando nós nos irritamos e brigamos eu continuo me perguntando por quê |
| | |
|
Chorus | Todo dia eu oro para que possamos fazer as coisas certas |
| |
Porque quando parece que estamos indo a algum lugar |
| |
Os problemas parecem levantar-se |
| |
O que mais queremos |
| |
É fazer um ao outro perceber |
| |
Como esse relacionamento deveria ser |
| |
Tudo sobre mim para você |
| |
E você para mim |
| | |
| What's the deal |
(Refrão) |
|
Do you ever feel the things I feel | |
|
I try to keep our lovein' for real | |
|
Even when it seems we don't see eye to eye | |
|
You know | |
|
I never wanna see you go | |
|
'Cause you're the best I've ever known | |
|
So tell me just how long it's gonna take to be | |
| | |
|
Second Bridge: | Qual é o negócio |
|
Happy every day and every night just like we should |
Você nunca sentiu as coisas que eu sinto |
|
'Cause to be happy with you all my life I know I could |
Eu tento manter nosso amor real |
|
What must I do |
Mesmo quando isto aparece,nós não nos olhamos olho no olho |
|
Do to make you trust in my |
Você sabe |
|
Is that a possibility |
Eu nunca quero vê-la indo |
|
Don't you know that it hurts me when we disagree |
Porque você é o melhor do que eu jamais serei |
| |
Então me diga apenas quanto tempo isto tomará |
| | |
|
Chorus | Feliz todo dia e toda noite apenas como nós deveríamos |
| |
Porque eu conseguiria ser feliz com você minha vida toda |
| |
O que mais eu faço |
| |
Para fazer você acreditar em mim |
| |
Isto é uma possibilidade |
| |
Você não sabe que dói em mim quando nós discordamos? |
| | |
| B Section: | (refrão) |
|
Baby today | |
|
We'll put the past behind | |
|
Let's not waste no time | |
|
We can do it ohh all night | |
|
I like it when you do the things you do to me all night | |
| | |
|
Chorus | Baby hoje |
| |
Vamos colocar o passado para trás |
| |
Não há perda nem tempo |
| |
Nós poderemos fazer isso a noite toda |
| |
Eu gosto disso quando você faz as coisas que faz comigo a noite toda |
| | |
| | (refrão) |
| | |