|
|
|
| | |
2113 |
2113 |
| | |
| Had to kiss you one more time | Tive que te beijar mais uma vez |
|
So I followed you home |
Então eu te segui até sua casa |
|
And I almost lost you at the light |
E eu quase te perdi na luz |
|
I've seen you a couple of times |
Eu te vi faz um tempo |
|
But I had no idea |
Mas eu não fazia idéia |
|
That you would be mine tonight |
Que você seria minha esta noite |
| | |
|
I was to meet another girl | Eu ia conhecer outra garota |
|
But she didnt show |
Mas ela não apareceu |
|
And you asked if I was alone, oh |
E você perguntou se eu estava sozinho, oh |
|
The night came to an end |
A noite chegou ao fim |
|
I had to kiss you one more time |
Eu tive que te beijar mais uma vez |
|
So I followed you home, oh |
Então eu te segui até sua casa |
| | |
|
I'm just a boy, I'm on the side | Eu sou apenas um garoto, Eu estou na minha |
|
Yeah believe me I don't mind |
Yeah acredite em mim, Eu não me ocupo |
|
I'm just a boy, not quite your type |
Eu sou apenas um garoto, Não sou muito o seu tipo |
|
That don't matter much tonight |
Isso não importa muito hoje a noite |
| | |
|
Yeah you asked if you could call | Yeah você me perguntou se você poderia me ligar |
|
But you didn't write it down |
Mas você não me deu seu telefone |
|
So I thought that we were through |
Então eu pensei que nós não tinhamos um caso tão sério |
|
And when you said "Hello" |
E quando vc me disse "Olá" |
|
I could not believe |
E não consegui acreditar |
|
That I got a call from you |
Que você me ligou |
| | |
|
It's like candy in a bag | É como um doce em uma bolsa |
|
You can put it on a shelf |
Você pode colocar isso no bolso |
|
It's there when you need a taste, Oh |
E estará lá para quando vc precisar saborear, Oh |
|
Sweetness makes you weak |
Doçura nos enfraquece |
|
Don't eat it everyday |
Não coma isso todos os dias |
|
Just don't let it go to waste, yeah |
Apenas não desperdice, yeah |
| | |
|
I'm just a boy, I'm on the side | Eu sou apenas um garoto, Eu estou na minha |
|
Yeah believe me I don't mind |
Yeah acredite em mim, Eu não me ocupo |
|
I'm just a boy, not quite your type |
Eu sou apenas um garoto, Não sou muito o seu tipo |
|
That don't matter much tonight |
Isso não importa muito hoje a noite |
| | |
|
I'm not sure where I stand | Eu não tenho certeza de onde eu estou |
|
You call me when you want me |
Você me liga quando você me quer |
|
And I'll take you out again, yeah |
E eu irei te levar pra sair de novo, yeah |
|
Hear ya got another guy |
Ouvi que você está com outro cara |
|
I guess it makes you happy |
Eu acho que isso te faz feliz |
|
Call me a special friend |
Me chame de amigo especial |
| | |
|
I'm just a boy, I'm on the side | Eu sou apenas um garoto, Eu estou na minha |
|
Yeah believe me I don't mind |
Yeah acredite em mim, Eu não me ocupo |
|
I'm just a boy, not quite your type |
Eu sou apenas um garoto, Não sou muito o seu tipo |
| | |
|
I'm just a boy, not quite your type | Eu sou apenas um garoto, Não sou muito o seu tipo |
|
And that don't matter much tonight |
Isso não importa muito hoje a noite |
|
Tonight, tonight... |
Hoje a noite, hoje a noite... |
| | |