|
|
|
| | |
I Want You |
Eu Quero Você |
| | |
| The last time that I saw her | A última vez que a vi |
|
Was the night she said goodbye |
Foi na noite que ela disse adeus... |
|
She said that love's a stranger |
Ela disse que o amor é um estranho, |
|
And it's sure to pass you by, yes she did ... |
E com certeza passa por você, sim ela disse... |
|
As she packed up her belongings |
Como ela empacotou os pertences dela |
|
Baby wouldn't look me in the eye |
Querida não me olhe nos olhos... |
|
But I could see a tear roll |
Mas eu pude ver uma lágrima rolar |
|
Off her face |
De sua face... |
|
As we both tried so hard |
Como nós tentamos tanto |
|
Not to cry she said |
Não chorar, ela disse: |
| | |
| I never wanted the stars | Eu nunca quis as estrelas |
|
Never shot for the moon |
Eu nunca atirei para a lua |
|
I like them right where they are |
Eu gosto deles bem no lugar onde estão. |
|
All I wanted was you |
Tudo o que eu queria era você... |
|
So baby just turn away |
Então querida, apenas volte... |
|
Because I can't face the truth |
Porque não consigo encarar a realidade |
|
All I'm trying to say |
Tudo o que estou tentando dizer, |
|
Is all I wanted was you |
É que tudo o que queria era você... |
| | |
| I tried so hard to remember | Eu tentei tanto lembrar |
|
When where how why love went away |
Onde? Quando? Como ? Porque o amor acabou? |
|
I tried to drown myself in pity |
Eu tentei me afogar na dor, |
|
But her memory kept calling your name, yes it did.. |
Mas sua lembrança continuou chamando seu nome, sim ela disse... |
| | |
| I bought you fancy cars and diamond rings | Eu te comprei carros maravilhosos e anéis de diamante |
|
All the things that my money brings |
Todas as coisas que o dinheiro traz |
|
And the servants to paint the sky blue |
E os serventes para pintar o céu de azul... |
|
And I worked so hard seven days a week |
E eu trabalhei duro sete dias por semana, |
|
And built a fortress for your heart to keep |
E construi uma fortaleza para guardar seu coração |
|
If I could I'd wrap these words up for you |
Se eu pudesse eu enrolaria estas palavras para você |
| | |
| I never wanted the stars | Eu nunca quis as estrelas |
|
Never shot for the moon |
Eu nunca atirei para a lua |
|
I like them right where they are |
Eu gosto deles bem no lugar onde estão. |
|
All I wanted was you |
Tudo o que eu queria era você... |
|
So baby just turn away |
Então querida, apenas volte... |
|
Because I can't face the truth |
Porque não consigo encarar a realidade |
|
All I'm trying to say |
Tudo o que estou tentando dizer, |
|
Is all I wanted was you |
É que tudo o que queria era você... |
| | |
| I may have built for you a dreamhouse | Eu deveria ter construído para você uma casa de sonhos |
|
But never thought you were alone |
Mas nunca pensei que estivesse sozinha... |
|
I filled the party up with company |
Eu preenchi a festa com companhia, |
|
But never made our house a home |
Mas nunca fiz nossa casa um lar... |
|
All I got is my guitar, these chords and the truth |
Tudo que tenho é minha guitarra, estas cordas e a verdade |
|
All I got is my guitar.... but all I want is you |
Tudo que tenho é minha guitarra... Mas tudo que quero é você |
| | |
| (CHORUS) | Refrão |
| | |