|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Lie To Me |
Minta Para Mim |
| | |
| Rumour has it that your daddy's coming down | Há rumores de que seu pai está chegando |
|
He's gonna pay the rent |
Ele vai pagar o aluguel |
|
Tell me baby, is this as good as this life is gonna get |
Diga-me, querida, |
|
It feels like there is a stranger standing in these shoes |
Isto é tão bom quanto esta vida vai ficar? |
|
But, I know I can't lose me, 'cause then I'd be losing you |
Parece que há um estranho |
| |
Neste lugar com esses sapatos |
| |
Mas eu sei que não posso me perder |
| |
Porque então estaria perdendo você |
| |
Sim, sim, sim, sim |
| | |
| I know I promised baby | Sei que prometi, querida, |
|
I would be the one to make our dreams come true |
Que eu seria aquele que faria |
|
I ain't too proud of all the struggles |
Nossos sonhos se tornarem realidade |
|
And the hard times we've been through |
Não estou muito orgulhoso de todos os conflitos |
|
When this cold world comes between us |
E períodos difíceis pelos quais passamos |
|
Please tell me you'll be brave |
Quando este mundo frio estiver entre nós |
| |
Por favor diga-me que você será valente |
| |
Pois posso perceber o perigo |
| |
Quando o perdão desaparece aos poucos |
| | |
| 'Cause I can realize the danger when forgiveness fades away | Se você não me ama, minta para mim |
|
If you don't love me - lie to me |
Porque, querida, é em você que acredito |
|
'Cause baby you're the one thing I believe |
Deixe que tudo desmorone ao nosso redor |
|
Let it all fall down around us, if that's what's meant to be |
Se é assim que deve ser |
|
Right now if you don't love me baby - lie to me |
Neste momento, se você não me ama (não pode) me amar, |
| |
Querida, minta para mim |
| |
Sim, sim, sim, sim |
| | |
| Pour another cup of coffee, babe I got something to say to you | Coloque outra xícara de café |
|
I ain't got the winning ticket |
Tenho algo para dizer a você |
|
Not the one that's gonna pull us through |
Mas não tenho o bilhete premiado |
|
No one said that it'd be easy, let your old man take you home |
Não aquele que vai nos tirar das dificuldades |
|
But know if you walk out on me |
Ninguém disse que seria fácil |
|
That darling, I'd be gone |
Deixe seu velho levar você para casa |
| |
Mas saiba que se você me deixar |
| |
Então, querida eu desaparecerei |
| |
Querida, eu posso agüentar isto |
| |
É uma droga e |
| |
A vida é como andar numa montanha-russa |
| |
Os altos e baixos farão você gritar às vezes |
| |
É difícil acreditar que a emoção se foi |
| |
Mas temos que dar a volta novamente |
| |
Então vamos seguir firme |
| |
Sim, sim, sim, sim |
| | |
| If you don't love me - lie to me | Continue, minta para mim |
|
'Cause baby you're the one thing I believe |
Sim, sim, sim, sim |
|
Let it all fall down around us, if that's what's meant to be |
Querida, eu posso agüentar isto |
|
Right now if you can't love me baby - lie to me |
Sim, sim, sim, sim |
|
Baby - I can take it |
Vamos, minta para mim, sim... |
| |
Sim, sim, sim, sim... |
| | |
| It's a bitch, a life's a roller coaster ride | |
|
The ups and downs will make you scream sometimes | |
|
It's hard believing that the thrill is gone | |
|
But we got to go around again, so let's hold on | |
| | |
| If you don't love me - lie to me | |
|
'Cause baby you're the one thing I believe | |
|
Let it all fall down around us, if that's what's meant to be | |
|
Right now if you can't love me baby - lie to me, lie to me | |
|
Baby I can take it | |
|
C'mon lie to me..... | |
| | |