|
|
|
| | |
It's My Life |
É A Minha Vida |
| | |
| This ain't a song for the broken-hearted | Esta não é uma canção para um coração partido |
|
No silent prayer for faith-departed |
Nenhuma oração muda a fé que ficou |
|
I ain't gonna be just a face in the crowd |
Eu não vou ser só um rosto na multidão |
|
You're gonna hear my voice |
Você vai ouvir a minha voz |
|
When I shout it out loud |
Quando eu gritar isto bem alto |
| | |
| CHORUS: | REFRÃO: |
|
It's my life |
É a minha vida |
|
It's now or never |
É agora ou nunca |
|
I ain't gonna live forever |
Eu não vou viver para sempre |
|
I just want to live while I'm alive |
Eu só quero viver enquanto eu estou vivo |
|
(It's my life) |
(é a minha vida) |
|
My heart is like an open highway |
Meu coração é como uma estrada aberta |
|
Like Frankie said |
Como Frankie disse |
|
I did it my way |
Eu fiz isto do meu jeito |
|
I just wanna live while I'm alive |
Eu só quero viver enquanto eu estou vivo |
|
It's my life |
É a minha vida |
| | |
| This is for the ones who stood their ground | Isto é para aqueles que fizeram seu caminho |
|
For Tommy and Gina who never backed down |
Para Tommy e Gina que nunca desistiram |
|
Tomorrow's getting hard make no mistake |
Amanhã está ficando difícil não cometa nenhum erro |
|
Luck ain't even lucky |
Luck ainda não teve sorte |
|
Got to make your owns breaks |
Faça suas próprias regras |
| | |
| Repeat - Chorus | Repete - Refrão |
| | |
| Better stand tall when they're calling you out | Melhor estar no alto quando eles gritarem com você |
|
Don't bend, don't break, baby, don't back down |
Não se curve, não quebre, baby, não caia |
| | |
| Repeat - Chorus to fade | Repete - Refrão |
| | |