|
|
|
| | |
Beetlebum |
Beetlebum |
| | |
| Beetlebum, what you done | Vagabundo, o que você fez |
|
She's a gun, now what you done, Beetlebum |
Ela é uma arma, agora o que você fez, vagabundo |
|
Get nothing done, you Beetlebum |
Não tem nada pronto, seu vagabundo |
|
Just get numb, now what you done, Beetlebum |
Só está entorpecido, agora o que você fez, vagabundo |
| | |
| And when she lets me slip away | E quando ela me deixou escorregar |
|
She turns me on and all my violence gone |
Ela me ligou e todo minha violencia se foi |
|
Nothing is wrong, I just slip away and I am gone |
Nada está errado, eu só escorreguei e fui |
|
Nothing is wrong, she turns me on |
Nada está errado, ela me ligou |
|
I just slip away and I am gone |
Eu só escorreguei e fui |
| | |
| Beetlebum, because you're young | Vagabundo, porque você é jovem |
|
She's a gun, now what you done, Beetlebum |
Ela é uma arma, agora o que você fez, vagabundo |
|
She'll suck your thumb, she'll make you come |
Ela vai chupar seu polegar, ela vai fazer você vir |
|
Cos she's your gun, now what you done, Beetlebum |
Pois ela é sua arma, agora o que você fez, vagabundo |
| | |
| And when she lets me slip away | E quando ela me deixou escorregar |
|
She turns me on and all my violence gone |
Ela me ligou e todo minha violencia se foi |
|
Nothing is wrong, I just slip away and I am gone |
Nada está errado, eu só escorreguei e fui |
|
There's nothing wrong, she turns me on |
Não há errado, ela me ligou |
|
I just slip away and I am |
Eu só escorreguei e estou |
| | |
| He's on, he's on, he's on it, | Ele está, ele está, ele está nisso, |
|
He's on, he's on, he's on it. (to end) |
Ele está, ele está, ele está nisso (até o fim) |
| | |