|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
1992 |
|
| | |
| Going into business | Aqui é a pessoa da cabeça |
|
An agreement of your bombast |
O pelo que saltou diretamente |
|
You'd love my bed |
A alma de borracha |
|
You took the other instead |
É conselho bom |
|
But don't you feel low |
Para todo o mundo |
|
I was being oblique |
Você termina onde você começou rastejando de |
|
And you'd love my bed |
Eu sempre estou saltando no outro |
|
You got the other instead |
Novamente e novamente você acha ainda é outro |
| |
Assim eu sempre estou saltando no outro |
| |
Sete dias a sete dias |
| |
Aqui é longe a pessoa de |
| |
O modo eu perco confiança |
| |
Em o que eu digo |
| |
Eu estou só aqui |
| |
Durante algum tempo |
| |
Me deixe rápido eu estou durante algum tempo só aqui |
| |
Eu sempre estou saltando no outro |
| |
Novamente e novamente você acha ainda é outro |
| |
Assim eu sempre estou saltando no outro |
| |
Sete dias a sete dias |
| |
Sempre sete dias |
| |
Sempre sete dias |
| |
Sempre, sempre sempre |
| |
Eu sempre estou saltando no outro |
| |
Novamente e novamente você acha ainda é outro |
| |
Assim eu sempre estou saltando no outro |
| |
Sete dias a sete dias |
| | |
| What do you owe me? | |
|
The price of your piece of mind | |
|
You'd love my bed | |
|
You took the other instead | |
| | |