|
|
|
| | |
I Miss You |
Sinto Sua Falta |
| | |
| Hello there, angel from my nightmare | Olá, anjo do meu pesadelo |
|
The shadow in the background of the morgue |
Sombra na escuridão do necrotério |
|
The unsuspecting victim of darkness in the valley |
Vítima insuspeita das trevas do vale |
|
We can live like Jack and Sally if we want |
Podemos viver como Jack e Sally se nós quisermos |
|
Where you can always find me |
Onde você sempre me encontrará |
|
And we'll have halloween on Christmas |
E celebraremos o Halloween no natal |
|
And in the night we'll wish this never ends |
E à noite desejaremos que isso nunca acabe |
|
We'll wish this never ends |
Desejaremos que isso nunca acabe |
| | |
| I miss you, miss you | Sinto a sua falta, |
|
I miss you, miss you |
Sinto a sua falta |
| | |
| Where are you and I'm so sorry | Onde você estiver, eu sinto muito |
|
I cannot sleep I cannot dream tonight |
Eu não consigo dormir, eu não consigo sonhar essa noite |
|
I need somebody and always |
Eu preciso de alguém e sempre |
|
This sick strange darkness |
Essa doente estranha escuridão |
|
Comes creeping on so haunting every time |
Vem se arrastando de forma cada vez mais assombrada |
|
And as I started I counted |
E comecei a contar |
|
The webs from all the spiders |
As teias de todas as aranhas |
|
Catching things and eating their insides |
Que caçam os bichos e comem suas entranhas |
|
Like indecision to call you |
Como a indecisão em ligar para você |
|
And hear your voice of treason |
E ouvir sua voz de traição |
|
Will you come home and stop this pain tonight |
E você voltara para casa e parará a dor essa noite |
|
Stop this pain tonight |
Parará a dor essa noite |
| | |
| Don't waste your time on me you're already | Não perca seu tempo comigo |
|
The voice inside my head (I miss you, miss you) |
Você já é a voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta) |
|
Don't waste your time on me you're already |
Não perca seu tempo comigo |
|
The voice inside my head (I miss you, miss you) |
Você já é a voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta) |
| | |
| Don't waste your time on me you're already | Não perca seu tempo comigo |
|
The voice inside my head (I miss you, miss you) |
Você já é a voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta) |
|
Don't waste your time on me you're already |
Não perca seu tempo comigo |
|
The voice inside my head (I miss you, miss you) |
Você já é a voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta) |
| | |
| Don't waste your time on me you're already | Não perca seu tempo comigo |
|
The voice inside my head (I miss you, miss you) |
Você já é a voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta) |
|
Don't waste your time on me you're already |
Não perca seu tempo comigo |
|
The voice inside my head (I miss you, miss you) |
Você já é a voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta) |
| | |