|
|
|
| | |
Ben Wah Balls |
|
| | |
| (No we ain't gonna take it unless it's from a doverman pincher | "Não, nós não vamos tomar isso a não ser que seja de um Homem Pássaro pincher... |
|
Ladies and gentlemen, for your listening pleasure, Blink) |
Senhoras e senhores, para o seu prazer auditivo...Blink!" |
| | |
| Passively one day as the sun rose out of it's house | Um dia passivo como o girassol fora dessa casa |
|
So did this little old guy as he whistled out of his mouth |
Tão como o velho garotinho que assobiava alto |
|
And happily and gay |
E felizinho e alegre |
|
Well I guessed exactly that |
Bem, eu achava exatamente aquilo |
|
Because he found a special girl |
Pois ele achou uma garota especial |
|
That put him in a special trance |
Que o hipnotizou |
| | |
| He fell in love so quickly | Ele se apaixonou tão rápido |
|
What the hell was he do to expect |
Que diabos ele esperava? |
|
That the girl under his arm wasn't the same |
Aquela garota em seus braços não era igual |
|
As any other girl |
A qualquer outra garota |
|
That he had thought that he once met |
Que ele pensou ter encontrado antes |
|
I guess you could only blame fate |
Eu acho que você pode apenas culpar o destino |
| | |
| Things started getting weird as they started to kiss | As coisas começaram a ficar estranhas quando eles começaram a beijar |
|
She often felt his beard and remembered how her father shemissed |
Ela sentiu sua barba e se lembrou de como sentia falta do pai |
|
And then quietly one day |
E então em um dia quieto |
|
He sang a song from deep within his heart |
Ele cantou uma canção do fundo do coração |
|
Causing some ingestion |
Causando uma indigestão |
|
He finished with a great big fart and |
Ele terminou com um gigantesco peido e |
| | |
| She knew at that one moment | Ela sabia naquele momento |
|
That song was something she heard before |
Que aquela canção era algo já escutado antes |
|
So she asked him to do that again |
Então ela pediu para que fizesse novamente |
| | |
| Then out the door they hurried | Então lá fora eles se apressaram |
|
She was gonna find out for sure |
Ela iria ter certeza |
|
So she analyzed his rear end |
Então ela analizou seu cofre |
| | |
| She said, "When I was a little girl my dad left my mom. | Ela disse: "Quando eu era uma garotinha, meu pai deixou minha mãe. |
|
He used to always fart and sing this special song. |
Ele sempre peidava e cantava essa canção especial. |
|
Now I wasn't quite so sure until your pants did fall. |
Eu não tinha tanta certeza até suas calças caírem. |
|
'Cause now I know that your my dad because you use ben wahballs." |
Porque agora eu sei que você é meu pai, pois usa Ben Wah Balls" |
| | |
| I said a wah, wah, wah-wah-wah, | Eu disse wah, wah, wah-wah-wah, |
|
Wah, wah-wah-wah, wah... |
Wah, wah-wah-wah, wah... |
|
I said a wah, wah, wah-wah-wah, |
Eu disse wah, wah, wah-wah-wah, |
|
Wah, wah-wah-wah, wah... |
Wah, wah-wah-wah, wah...wah balls... |
| | |