|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
And The Story Ends |
E A História Termina |
| | |
| And the story ends | E a história acaba |
|
insanity said coldly |
Insanidade disse friamente |
|
still waiting for the chance |
Ainda esperando pela chance |
|
so out of nowhere it will rise |
Então de parte alguma vai se erguer |
|
oh, and another journey starts |
Oh, e outra jornada começa |
|
by the call of the moon |
pelo chamado da Lua |
|
was it really me |
Fui eu mesmo |
|
I saw in the mirror screaming |
Eu vi no espelho gritando |
|
I swallowed hate and lies |
Eu tragando o ódio e mentiras |
|
through a thousand cries |
Através de milhares de choros |
|
someone's sucking out my energy |
Alguem esta sugando toda minha energia |
| | |
| Bridge: | O que eu posso fazer |
|
What can I do |
nesta estrada para lugar algum |
|
on this road to nowhere |
Coração de dragão repousa |
|
Heart of dragon lies |
No abismo do tempo |
|
at the edge of time | |
| | |
| Ref.: | E a história acaba |
|
And the story ends |
Insanidade disse friamente |
|
insanity said coldly |
Ainda esperando pela chance |
|
still waiting for the chance |
Então de parte alguma vai se erguer |
|
so out of nowhere it will rise |
Oh, e outra jornada começa |
|
oh, and another journey starts |
Dentro das garras da insanidade |
|
into insanity's claws | |
| | |
| Come with me and join me | Venha comigo e se junte a mim |
|
a new life's waiting for you |
Uma nova vida esta te esperando |
|
jump through the mirror |
Pule através do espelho |
|
leave fear behind |
Deixe o medo para traz |
|
no matter where I tried |
Não importa onde eu tentei |
|
the candle light seemed |
A luz da vela parece |
|
lost forever |
estar perdida para sempre |
|
before my vision fades |
Antes que minha visão acabe |
|
-cathedral |
-Catedral |
|
-falling tears |
-Lagrimas caindo |
| | |
| We're not alone | Nós não estamos sozinhos |
|
there's someone else, too |
Tem mais alguém, também |
|
from the mirror's other side |
Do outro lado do espelho |
|
reflecting the cruel part of your soul |
Refletindo a crueldade da sua alma |
|
it's time for your choice |
É hora da sua escolha |
| | |
| Bridge | O que eu posso fazer |
| |
nesta estrada para lugar algum |
| |
Coração de dragão repousa |
| |
No abismo do tempo |
| | |
| Ref.: | E a história acaba |
|
And the story ends |
Insanidade disse friamente |
|
insanity said coldy |
Ainda esperando pela chance |
|
still waiting for the chance |
Então de parte alguma vai se erguer |
|
so out of nowhere it will rise |
Oh, e outra jornada começa |
|
oh, and another journey starts |
pelo chamado da Lua |
|
by the call of the moon | |
| | |
| (Solo) | (solo) |
| | |
| Heart of dragon lies | Coração de dragão repousa |
| | |
| Bridge | O que eu posso fazer |
| |
nesta estrada para lugar algum |
| |
Coração de dragão repousa |
| |
No abismo do tempo |
| | |
| Ref.(1st) | E a história acaba |
| |
Insanidade disse friamente |
| |
Ainda esperando pela chance |
| |
Então de parte alguma vai se erguer |
| |
Oh, e outra jornada começa |
| |
pelo chamado da Lua |
| | |
| I'm not a king | Eu não sou um rei |
|
I'm just a bard |
Sou apenas um bardo |
|
how can I trust |
Como posso confiar |
|
if there's good and bad |
Se lá tem bem e mal |
|
the wounds of life will remain |
As feridas da vida |
|
at least I found a friend |
Elas vão permanecer |
| |
Mas pelo menos achei um amigo |
| | |