|
|
|
| | |
Enterprise |
|
| | |
| As I watch the fiends they slaughter | Eu vejo como eles os amigos abate |
|
I listen to their voices in awe |
Eu ouvir as suas vozes são reverentes |
|
It's my destiny, death is calling me |
É o meu destino, a morte está me chamando |
|
I will burn down what is left |
Vou queimar o que resta para baixo |
|
They will suffer when I stand |
Eles vão sofrer quando eu estou de pé |
|
I will summon lives, I will end all life |
Vou convocar vida, vou terminar toda a vida |
|
For those who desire to tyrannize |
Para quem desejo de tiranizar |
|
For those who slay to prevail to live |
Para aqueles que matem a prevalecer a viver |
|
Ride along my side and we will |
Passeio ao longo meu lado e vamos |
|
For those who live in peace so lifelessly |
Para aqueles que vivem em paz tão lifelessly |
|
For those who run and hide from their enemies |
Para aqueles que correr e esconder-se dos seus inimigos |
|
I warn you now, you will be called upon |
Eu adverti-lo agora, você será chamado |
|
When I am strong enough |
Quando eu sou forte o suficiente |
|
When I destroy what left |
Quando me destruir o que resta |
|
This is what I await |
Isto é o que aguardo |
|
The enterprise of your demise |
A empresa de seu falecimento |
|
The time has come I am ready |
A hora chegou e estou pronto |
|
I will rule this empire |
Vou regra este império |
|
I shall bring you down, you will fall to misery |
Eu poderia trazer-vos a baixo, você vai diminuir a miséria |
|
As I destroy humanity I sense |
Como eu me sentido destruir a humanidade |
|
the glory I once desired |
Eu uma vez a glória desejada |
|
I am blissful within, now it's time for more |
Estou feliz dentro, agora é hora para mais |
|
For those who desire to tyrannize |
Para quem desejo de tiranizar |
|
For those who slay to prevail to live |
Para aqueles que matem a prevalecer a viver |
|
Ride along my side and we will |
Passeio ao longo meu lado e vamos |
|
For those who live in peace so lifelessly |
Para aqueles que vivem em paz tão lifelessly |
|
For those who run and hide from their enemies |
Para aqueles que correr e esconder-se dos seus inimigos |
|
I warn you now, you will be called upon |
Eu adverti-lo agora, você será chamado |
|
When I am strong enough |
Quando eu sou forte o suficiente |
|
When I destroy what's left |
Quando me destruir o que resta da |
|
This is what I await |
Isto é o que aguardo |
|
The enterprise of your demise |
A empresa de seu falecimento |
|
I'm getting closer to the throne |
Estou ficando mais perto do trono |
|
I'm killing my way through this Hell |
Sou matando o meu caminho através deste inferno |
|
I thirst for victory |
Eu tenho sede de vitória |
| | |