|
|
|
| | |
Feel It |
Sinta Isso |
| | |
| Chorus | Refrão |
|
Can you feel it in your body-ah (can you feel it) |
Você consegue sentir em seu corpo, ah |
|
Can you feel it in your body-ah (can you feel it) |
Você consegue sentir em seu corpo, ah |
|
Coz I can feel it in my body-ah (I can feel it) |
Pois eu consigo sentir em meu corpo, ah |
|
It feels good to my body-ah |
É gostoso para meu corpo, ah |
|
To my body, in my body-ah (can you feel it) |
Para meu corpo, em meu corpo, ah |
|
Can you feel it in your body-ah (can you feel it) |
Você consegue sentir em corpo, ah |
|
Coz I can feel it in my body-ah (I can feel it) |
Pois eu consigo sentir em meu corpo, ah |
|
It feels good to my body-ah |
É gostoso para meu corpo, ah |
| | |
| We gonna make y'all feel it | Nós vamos fazer todos vocês sentirem |
|
Make y'all feel it |
Fazer todos você sentirem |
|
Make y'all wanna jam |
Fazer todos você quererem balançar |
|
Fellas in the place just clap your hands |
Companheiros aqui, batam palmas |
|
Ladies in the house just grab a man |
Ladies na casa, agarrem um cara |
|
We gonna make y'all feel it |
Nós vamos fazer todos vocês sentirem |
|
Make y'all feel it |
Fazer todos você sentirem |
|
Make y'all wanna move |
Fazer todos você quererem se mexer |
|
Ladies in the place just show 'em proof |
Ladies aqui, mostrem-nos a prova |
|
Fellas in the house you know what to do |
Companheiros aqui, vocês sabem o que fazer |
| | |
| We gonna make y'all feel it in a special way | Nós vamos fazer todos vocês sentirem de um jeito diferente |
|
A new van full of action and exposé |
Um evento cheio de ação e exposé |
|
Ladies in the house looking ready to play |
Ladies aqui, parecem prontas para jogar |
|
And I'm waiting for the right one to pass my way |
E eu estou esperando pela mulher certa passar pelo meu caminho |
|
And in the mean time I'm about to roll up The Hague |
E no meio tempo eu estou quase pronto para dobrar-me The Hague |
|
We got drinks on the table, tied up our lay |
Nós temos bebidas na mesa, é hora de se divertir |
|
And it's time to unwind if you've had a low day |
E é hora de soltar-se se você teve um dia baixo |
|
And ladies, I got something to say |
E Ladies, eu tenho algo a dizer |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| We gonna make y'all feel it | Nós vamos fazer todos vocês sentirem |
|
Make y'all feel it |
Fazer todos você sentirem |
|
Make y'all wanna jam |
Fazer todos você quererem balançar |
|
Fellas in the place just clap your hands |
Companheiros aqui, batam palmas |
|
Ladies in the house just grab a man |
Ladies na casa, agarrem um cara |
|
We gonna make y'all feel it |
Nós vamos fazer todos vocês sentirem |
|
Make y'all feel it |
Fazer todos você sentirem |
|
Make y'all wanna move |
Fazer todos você quererem se mexer |
|
Lades in the place just show 'em proof |
Ladies aqui, mostrem-nos a prova |
|
Fellas in the house you know what to do |
Companheiros aqui, vocês sabem o que fazer |
| | |
| Feel the vibration of the bass charm | Sinta a vibração do baixo charme |
|
Put your face on the speaker, get your face blown |
Coloque sua mão no auto falante, fique sem respiração |
|
Get up on the floor, get your dance on |
Levante-se, comece a dançar |
|
Coz your backbone's connected to your ass, go on |
Pois suas costas estão ligadas à sua calcinha |
|
The ladies all dressed up high fashion (hot!) |
Ladies se vestindo altamente fashion |
|
Dancing all sexy with passion |
Todas sexy dançando com paixão |
|
Honey, if you don't mind me asking |
Querida, se você não se importar de eu perguntar |
|
Can you feel all that bass in that ass, hun? |
Você sente toda essa batida no seu traseiro, hun? |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| This is it (this is it) gotta keep ‘em moving | É isso aí [é isso aí] temos que mantê-los se mexendo |
|
Don't stop (don't stop) once you get moving |
Não pare [não pare] depois que você começou a se mexer |
|
Don't break (one break) next thing you know |
Não interrompa [uma oportunidade] a próxima coisa você sabe |
|
You on top (you on top) so hop to the rhythm |
Você no topo [no topo] então pule no rítmo |
|
That we stop (don't stop) get loose and express |
Que nós balançamos [balançamos] fique solto e rápido |
|
What you got (what you got) at least you gotta |
O que você tem [o que você tem] pelo menos você tem |
|
Give yourself a shot (a shot) hey never get 'em up |
Se dê uma chance [uma chance] nunca ponha-os pra cima |
|
And what you got? |
E me dê o que você tiver? |
| | |
| Can you feel the hy-y-y-ype? | Você consegue sentir o exageiro? |
|
I can feel the hy-y-y-ype |
Eu consegue sentir o exageiro? |
|
Can you feel the hy-y-y-ype? |
Você consegue sentir o exageiro? |
|
I can feel the hy-y-y-ype |
Eu consegue sentir o exageiro? |
| | |
| Chorus | [ Refrão ] |
| | |
| To my body, to my body-ah | Para o meu corpo, para o meu corpo, ah |
|
To my body, to my body-ah |
Para o meu corpo, para o meu corpo, ah |
| | |