|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Clumsy |
Desajeitada |
| | |
| She can´t help it. The girl can't help it (Oh baby)(3x) | Não pode ajudar nisso |
|
She can't help it |
A garota não pode ajudar nisso (3x) |
| | |
| The first time, that I saw your eyes | Na primeira vez |
|
Boy you looked right through me, umm ummm |
Que eu vi seus olhos |
|
Played it cool, but I knew you knew |
Garoto, você me olhou direto |
|
That cupid hit me, mm mmm |
Mmmhmmmm |
| |
Brincar é legal |
| |
Mas eu sei que você sabia |
| |
O cupido me pegou, mm mmm |
| | |
| You got me trippin', stumblin', flippin', fumblin' | Você me fez viajar – Ohhh |
|
Clumsy 'cuz I'm fallin' in love (in love) |
Tropeçar – Ohh |
|
You got me slippin', tumblin', sinkin', crumblin' |
Me lançar no ar – Ohhh |
|
Clumsy 'cuz I'm fallin' in love (in love) |
Me atrapalhar – Ohh |
|
So in love with you |
Desajeitada porque eu estou me apaixonando |
| |
Tão apaixonada por você |
| | |
| She can´t help it. The girl can't help it (Oh baby) | Não pode ajudar nisso |
|
She can´t help it. The girl can't help it (Oh no) |
A garota não pode ajudar nisso (3x) |
|
She can´t help it. The girl can't help it (No How) | |
|
She can't help it | |
| | |
| Can't breath, when you touch my sleeve | Não posso respirar |
|
Butterflies so crazy, umm ummm |
Quando você me tocou, veja |
|
Whoa now? Think I'm goin' down |
Borboletas tão loucas |
|
Friends don't know what's with me, mm mmm |
Mmmmhhmmm |
| |
Uou Agora, pense que estou caindo |
| |
Amigos não sabem o que há comigo |
| |
Mmm mmm |
| | |
| You got me trippin', stumblin', flippin', fumblin' | Você me fez viajar – Ohhh |
|
Clumsy 'cuz I'm fallin' in love (in love) |
Tropeçar – Ohh |
|
You got me slippin', tumblin', sinkin', crumblin' |
Me lançar no ar – Ohhh |
|
Clumsy 'cuz I'm fallin' in love (in love) |
Me atrapalhar – Ohh |
|
So in love with you |
Desajeitada porque eu estou me apaixonando |
| |
Tão apaixonada por você |
| | |
| She can´t help it. The girl can't help it (Oh no) | Não pode ajudar nisso |
|
She can´t help it. The girl can't help it (Oh please) |
A garota não pode ajudar nisso (3x) |
|
She can´t help it. The girl can't help it (Oh no) | |
|
She can't help it | |
| | |
| You know, this ain't the first time this has happened to me | Você sabe, não é a primeira vez que isso acontece comigo |
|
This love sick thing |
Esse amor, coisa doentia |
|
I like serious relationships, and uh... |
Eu gosto de relacionamentos sérios e |
|
A girl like me don't stay single for long |
Uma garota como eu não fica solteira por muito tempo |
|
'Cuz everytime a boyfriend and I break-up |
Porque toda vez que um namorado e eu terminamos |
|
My world is crushed and I'm all alone |
Meu mundo é triturado e eu fico sozinha |
|
The love bug comes right back up and bites me... |
O amor repleto de insetos de volta e |
|
And I'm back |
Me mordem e estou de volta |
| | |
| She can´t help it. The girl can't help it (In love) | Não pode ajudar nisso |
|
She can´t help it. The girl can't help it (Oh God) |
A garota não pode ajudar nisso (3x) |
|
She can´t help it. The girl can't help it (I'm back in love) | |
|
Whooo hoo hoo | |
|
She can´t help it. The girl can't help it (I'm back in love, yeah) | |
|
She can´t help it. The girl can't help it (I'm back in love, yeah baby) | |
|
She can´t help it. The girl can't help it (I'm back in love, yeah) | |
|
You know you got me... | |
| | |
| You got me trippin', stumblin', flippin', fumblin' | Você me fez viajar – Ohhh |
|
Clumsy 'cuz I'm fallin' in love (in love) |
Tropeçar – Ohh |
|
You got me slippin', tumblin', sinkin', crumblin' |
Me lançar no ar – Ohhh |
|
Clumsy 'cuz I'm fallin' in love (in love) |
Me atrapalhar – Ohh |
|
So in love with you |
Desajeitada porque eu estou me apaixonando |
| |
Tão apaixonada por você |
| | |
| Clumsy cause I'm fallin in love (in love) | Tão apaixonada por você |
|
You got me slippin', tumblin', sinkin', crumblin' |
Tão apaixonada por você |
|
Clumsy 'cuz I'm fallin' in love (in love) | |
| | |
| So in love with you (3x) | |
| | |