|
|
|
| | |
A Day Called Zero |
|
| | |
| A day called zero | Um dia chamado Zero |
|
Is the day we'll all relax |
É o dia em que nós todos relaxaremos |
|
Mountains will tumble |
Montanhas tombarão |
|
With a long and heavy thump |
Com uma longa e pesada batida |
|
Dust spreads on the sky |
A poeira se propagará nos céus |
|
So the sun will grow pale |
Então o Sol empalidecerá |
|
Oil tanks tear open |
Tanques de olhos serão rasgados |
|
And the city livens up |
E a cidade se animará |
|
A day called zero |
Um dia chamado Zero |
|
Will be such a busy day |
Será como um dia cheio |
|
Whistling marches? |
Assobiando marchas? |
|
I'll hoover my past away |
Irei deixar meu passado para trás |
|
Controlling a bulldozer |
Com uma escavadeira |
|
I will improve my town |
Melhorarei minha cidade |
|
Stacking concrete slabs |
Empilhando lajes de concreto |
|
Me and you my pluto |
Eu e você, meu Plutão |
|
Will you be with me on that day? |
Você estará comigo neste dia? |
|
We'll be watching and smiling |
Nós assistiremos e sorriremos |
|
At last it's over |
E ao fim, tudo estará acabado |
|
Nothing stops us now |
Nada nos impedirá |
|
Come and enter |
Venha e me penetre |
|
Me let's multiply |
Vamos nos multiplicar |
|
On a day called zero |
Um dia chamado Zero |
| | |