|
|
|
| | |
All For Leyna |
|
| | |
| She stood on the tracks | Estêve nas trilhas |
|
Waving her arms |
Acenando a braços |
|
Leading me to that third rail shock |
Conduzindo a me a esse terceiro choque do trilho |
|
Quick as a wink |
Rapidamente como pisca |
|
She changed her mind |
Mudou sua mente |
| | |
| She gave me a night | Deu-me uma noite |
|
That's all it was |
Aquele é tudo que era |
|
What will it take until I stop |
Que vontade ele tomada até que eu parar |
|
Kidding myself |
Caçoando-se |
|
Wasting my time |
Desperdiçando meu tempo |
| | |
| There's nothing else I can do | Não há nada mais que eu posso fazer |
|
'Cause I'm doing it all for Leyna |
' causa eu estou fazendo-o todo para Leyna |
|
I don't want anyone new |
Eu não quero qualquer um novo |
|
'Cause I'm living it all for Leyna |
' causa eu estou vivendo ele todo para Leyna |
|
There's nothing in it for you |
Não há nada nele para você |
|
'Cause I'm giving it all to Leyna |
' causa eu estou dando-o todo a Leyna |
| | |
| We laid on the beach | Nós colocamos na praia |
|
Watching the tide |
Prestando atenção à maré |
|
She didn't tell me there were rocks |
Não me disse que havia rochas |
|
Under the waves |
Sob as ondas |
|
Right off the shore |
Direita fora da costa |
|
Washed up on the sand |
Lavado acima na areia |
|
Barely alive |
Mal vivo |
|
Wishing the undertow would stop |
Desejar o undertow pararia |
|
How can a man take anymore |
Como pode uma tomada do homem anymore |
| | |
| There's nothing else I can do | Não há nada mais que eu posso fazer |
|
'Cause I'm doing it all for Leyna |
' causa eu estou fazendo-o todo para Leyna |
|
I don't want anyone new |
Eu não quero qualquer um novo |
|
'Cause I'm living it all for Leyna |
' causa eu estou vivendo ele todo para Leyna |
|
There's nothing in it for you |
Não há nada nele para você |
|
'Cause I'm giving it all to Leyna |
' causa eu estou dando-o todo a Leyna |
| | |
| I'm failing in school | Eu estou falhando na escola |
|
Losing my friends |
Perdendo meus amigos |
|
Making my family lose their minds |
Fazendo minha família perca suas mentes |
|
I don't want to eat |
Eu não quero comer |
|
I don't want to sleep |
Eu não quero dormir |
|
I only want Leyna one more time |
Eu quero somente Leyna uma mais vez |
| | |
| Now I'm in my room | Agora eu estou em meu quarto |
|
Watching the tube |
Prestando atenção ao tubo |
|
Telling myself she still may drop |
Dizendo-se ainda pode deixar cair |
|
Over to say |
Excesso a dizer |
|
She's changed her mind |
É mudada sua mente |
| | |
| So, I wait in the dark | Assim, eu espero na obscuridade |
|
Listening for her, |
Escutando ela, |
|
Instead of my old man saying stop... |
Em vez de meu batente velho do provérbio do homem... |
|
Kidding yourself, |
Caçoando-se, |
|
Wasting your time |
Desperdiçando seu tempo |
| | |
| There's nothing else I can do | Não há nada mais que eu posso fazer |
|
'Cause I'm doing it all for Leyna |
' causa eu estou fazendo-o todo para Leyna |
|
I don't want anyone new |
Eu não quero qualquer um novo |
|
'Cause I'm living it all for Leyna |
' causa eu estou vivendo ele todo para Leyna |
|
There's nothing in it for you |
Não há nada nele para você |
|
'Cause I'm giving it all to Leyna |
' causa eu estou dando-o todo a Leyna |
| | |
| All for Leyna | Tudo para Leyna |
|
All for Leyna |
Tudo para Leyna |
| | |