|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Rise and Fall of Bill |
|
| I’ll take what I can get I’m not that greedy yet | Eu vou dar o que eu posso ter, eu não sou ganancioso ainda |
| I know its lonely at the top but you can afford it | Eu sei isso é solitário até o topo, mas é um preço que você pode pagar. |
| I’ll take what I can get I’m not that greedy yet | Eu vou dar o que eu posso ter, eu não sou ganancioso ainda |
| I know its lonely at the top but you can afford it | Eu sei isso é solitário até o topo, mas é um preço que você pode pagar. |
| When I’ll arrive we’ll drink champagne until the sunrise | Quando eu chegar vou beber champanhe até o amanhece; |
| ‘cause when we’re drunk we don’t care who comes to find us | Porque quando estamos bêbados não nos importamos com o que virá. |
| The addendum to the joke takes out the fun | O caderno de piadas nos traz diversão; |
| We’ll be laughing when the punch line comes | Então quando chegar o fim da piada, nós vamos rir. |
| Let them drown in there own tears because the deserve it | |
| And the fact that what they love’s what killed them is ironic | |
| Then the top of the highest skyscraper they climb at once | Deixe que se afoguem nas próprias lágrimas porque eles merecem; |
| Because that’s where they aspire, that’s where they should jump from! | E o fato de que o que eles amam os mata, é irônico. |
| Então no topo do arranha-céu mais alto eles vão subir, de uma vez; | |
| Porque é onde eles aspiram, e é de onde eles devem saltar. | |
